I'll Never Fall in Love Again traducción al Portugués

Liza Minnelli

Traducir a

O que você ganha quando se apaixona?
What do you get when you fall in love?
Um cara com um alfinete para estourar sua bolha
A guy with a pin to burst your bubble
É isso que você ganha por todo o seu trabalho.
That′s what you get for all your trouble

Eu nunca mais vou me apaixonar.
I'll never fall in love again
Eu nunca mais vou me apaixonar.
I′ll never fall in love again

O que você consegue quando precisa de um cara?
What do you get when you need a guy?
Você derrama lágrimas suficientes para encher um oceano.
You get enough tears to fill an ocean
É isso que você ganha pela sua devoção.
That's what you get for your devotion

Eu nunca mais vou me apaixonar.
I'll nеver fall in love again
Eu nunca mais vou me apaixonar.
I′ll nevеr fall in love again

Não me diga do que se trata.
Don′t tell me what it's all about
Porque eu já estive lá e estou feliz por ter saído.
′Cause I've been there and I′m glad I'm out
Dessas correntes, dessas correntes que te prendem
Out of these chains, these chains that bind you
É por isso que estou aqui para te lembrar
That is why I′m here to remind you

O que você ganha quando se apaixona?
What do you get when you fall in love?
Você só recebe mentiras, dor e tristeza.
You only get lies and pain and sorrow
Então, pelo menos até amanhã.
So for at least until tomorrow

Eu nunca mais vou me apaixonar.
I'll never fall in love again
Eu nunca mais vou me apaixonar.
I'll never fall in love again
Uh-huh, mm-hmm
Uh-huh, mm-hmm

Desarrollado por musixmatch