Like Woah traducción al Francés

Logic

Traducir a

Aye, c'est cette merde
Aye, this that shit
je te regarde 6ix
I′m looking at you 6ix
Ouais
Yeah
Je me sens comme un
I've been feeling like a

Je me sens comme un putain de facteur
I′ve been feeling like a motherfuckin' postman
Envoi de lettres au peuple
Sending letters to the people
Toutes ces connaissances que j'ai, je suis comme un vieil homme
All this knowledge that I got, I'm like an old man
Attends, attends maintenant, oh mec
Hold up, wait now, oh man
Laisse-moi reculer dans cette chienne
Let me back up in this bitch
Je suis platine dans cette pute, je rappe dans cette pute
I′m platinum in this bitch, I′m rapping in this bitch
Courir le jeu, ouais j'ai été lappin' dans cette chienne
Running the game, yeah I've been lappin′ in this bitch
Tu sais que tout va bien
You know it's alright
Baiser et ils pourraient tous
Fuck around and they all might
Regarde un frère différent, j'y ai été toute la nuit
Look at a brother different, I′ve been at it all night
Je pense que je l'ai dit mais je sais que je le fais
I think I said it but I know I do it
Ceci pour tout le monde qui passe par là
This for everybody going through it

Comme woah
Like woah
À travers ça comme woah
Through it like woah
À travers ça comme woah
Through it like woah
Je traverse ça comme woah
Going through it like woah
Tu sais déjà
You already know
Tu sais déjà
You already know
Je dois l'obtenir comme woah
Gotta get it like woah
Dans cette chienne comme woah
In this bitch like woah
Obtenez-le comme, comme, comme woah
Get it like, like, like woah
Allons-y
Let's go
Euh, je vais comprendre comme woah
Uh, I′ma get it like woah

Sauvegardez dans cet enfoiré vivant comme un putain de roi
Back up in this motherfucker livin' like a goddamn king
Dis-moi que l'argent n'est plus une chose maintenant
Tell me money ain't a thing now
30 mille pieds au-dessus du monde juste à côté de l'aile
30 thousand feet above the world right next to the wing
Trop haut pour entendre les oiseaux chanter maintenant
Too high to hear the birds sing now
Partout dans le monde et retour, ça arrive enfin
All around the world and back again it′s finally happenin′
Je m'amuse dans ce luxe en faisant la sieste dans une maison au gros cul
I'm lappin′ in this luxury by nappin' in a big ass house
Chillin' avec mes potes du côté ouest, côté ouest
Chillin′ with my homies on the West side, West side
Sortir mon meilleur côté
Bringin' out my best side

J'étais sur la route pendant un quart d'heure, j'étais à l'intérieur et à l'extérieur de la frontière
I was on the road for like a quarter I was in and out the border
De Londres à Paris, oui c'est très extraordinaire
From London to Paris, yes it′s very extraordinary
Baiser et prendre le bus et un ferry
Fuck around and took the bus and a ferry
J'aurais dû voir l'itinéraire, puis nous sommes rentrés à la maison comme woah
Should've seen the itinerary, then we made it back home like woah
Dis-moi comment tu te sens, plus haut que le plafond
Tell me how you're feelin′, higher than the ceilin′
Je sais que j'ai été malade
I know I've been illin′
Je me demande probablement où j'en suis, salope j'ai été chillin'
Probably wonder where I'm at, bitch I′ve been chillin'
Pourquoi ils grillent? Ouais je suis toujours comme si je n'étais jamais parti
Why they grillin′? Yeah I'm still in like I never left
Ils savent que je devais y aller mais je l'ai ramené tout de suite
They know I had to go but then I brought it right back

Comme woah
Like woah
Fais-le comme woah
Do it like woah
Fais-le comme woah
Do it like woah
Je traverse ça comme woah
Going through it like woah
Tu sais déjà
You already know
Tu sais déjà
You already know
Je dois l'obtenir comme woah
Gotta get it like woah
Dans cette chienne comme woah
In this bitch like woah
Obtenez-le comme, comme, comme woah
Get it like, like, like woah
Allons-y
Let's go
Euh, je vais comprendre comme woah
Uh, I′ma get it like woah

Je me défonce tellement qu'ils se demandent pourquoi je ne peux pas m'en aller
I get so high they wonder why no I can′t go away
Je dois me débrouiller, je sais que c'est le seul moyen
I gotta hold my own, know that's the only way
J'ai vibré, laisse-moi les guider, j'ai dit que je devais savoir
I′ve been vibin', let me guide ′em, I said I gotta know
Je roule depuis si longtemps que je pense qu'il est temps de partir
I've been ridin′ for so long I think that it's time to go
Se sentir comme un toxicomane qui ne l'a pas eu, debout et en une minute
Feeling like an addict that ain't had it, up and at it in a minute
Si ça n'avait pas été inventé, ma limite ne serait pas infinie
If it hadn′t been invented, my limit wouldn′t be infinite
Je me sens comme un bébé dans un ventre
I'm feeling like an infant in a womb
Je serai ici jusqu'à la tombe
I′ma be here 'til the tomb
Dernièrement j'ai été dans ma chambre
Lately I′ve been in my room
Regarde et regarde des disques sur le mur
Lookin' and lookin′ at records on the wall
Tenir bon
Hold up

Comme woah
Like woah

Ouais j'espère qu'on arrivera au putain de paradis
Yeah I hope we make it to fuckin' paradise
Et ne pas mourir en chemin, enfoiré
And not die on the way there, motherfucker

Desarrollado por musixmatch