Black Cab traducción al Francés

Lola Young

Traducir a

Qu'est-ce que j'ai fait?
What did I do?
Ai-je dit quelque chose qui t'a fait tomber amoureux ?
Did I say something to make you fall out of love?
Sans toi, c'est si étrange
Without you it feels so strange
Je ne peux pas envelopper ma tête autour de toi
I can′t wrap my head 'round you
Rappelle-moi quand tu sors avec tes stupides amis
Call me up again when you′re out with your stupid friends
Et tu dis que tu veux avoir
And you say you wanna have
Qu'est-ce que j'ai fait?
What did I do?
Ai-je dit quelque chose qui t'a fait tomber amoureux ?
Did I say something to make you fall out of love?

Ça me donne envie de vomir et je l'ai fait
Makes me wanna throw up and I did
Quand tu as fait tes valises si vite
When you packed up your bags so quick
Tu n'as même pas pensé à moi
You didn't even think about me
Penses-y
Think about this

Et tu as pris un taxi noir
And you took a black cab
Mais ça ressemblait plus à un coup de poignard dans le dos
But it felt more like a back stab
N'est-ce pas triste de n'avoir rien à perdre
Isn't it sad that I have nothing to lose
À part de toi
Apart from you

Maintenant, chaque fois que je vois un taxi noir
Now whenever I see a black cab
Cela ressemble plus à un coup de poignard dans le dos
It feels more like a back stab
N'est-ce pas triste de n'avoir rien à perdre
Isn′t it sad that I have nothing to lose
Maintenant que je le fais
Now that I do
Quand je vois ton taxi noir
When I see your black cab
Je te vois, je te vois
I see you, I see you

Merde, je suis en désordre, je suis en état
Damn, I′m a mess, l'm in state
Je ne peux même pas sortir de mon lit
Can′t even get out of my bed
J'ai si froid, j'ai l'impression d'être si simple
Feel so cold, feel so plain
Appelez ça des draps mais ils ont l'air morts
Call it sheets but they look dead
Les fleurs ne peuvent pas fleurir
Flowers cannot bloom
Je suppose que c'est comme t'aimer
I guess that's like loving you
Chaque bonne chose arrive à un
Every good thing comes to a
"Oui, je suis en désordre, une erreur"
"Yes, I′m a mess, a mistake"
Et je ne peux toujours pas tomber amoureux
And I still can't fall out of love

Ça me donne envie de vomir et je l'ai fait
Makes me wanna throw up and I did
Quand tu as fait tes valises si vite
When you packed your bags so quick
Tu n'as même pas pensé à moi
You didn′t even think about me
Pensez-y
Think about it

Et tu as pris un taxi noir
And you took a black cab
Mais ça ressemblait plus à un coup de poignard dans le dos
But it felt more like a back stab
N'est-ce pas triste de n'avoir rien à perdre
Isn't it sad that I have nothing to lose
À part de toi
Apart from you

Maintenant, chaque fois que je vois un taxi noir
Now whenever I see a black cab
Cela ressemble plus à un coup de poignard dans le dos
It feels more like a back stab
N'est-ce pas triste de n'avoir rien à perdre
Isn't it sad that I had nothing to lose
Maintenant que je le fais
Now that I do
Quand je vois ton taxi noir
When I see your black cab
Je te vois, je te vois
I see you, I see you

Et tu m'as arnaqué comme un taxi noir
And you ripped me off like a black cab
Mais ça ressemblait plus à un coup de poignard dans le dos
But it felt more like a back stab
N'est-ce pas triste de n'avoir rien à perdre
Isn′t it sad that I have nothing to lose
Maintenant que je le fais
Now that I do
Chaque fois que je vois un taxi noir
Whenever I see a black cab
Je pense que tu reviens tout de suite
I think that you′re coming right back
Peut-être que je suis fou
Maybe I'm crazy
Mais je n'ai rien à perdre
But I have nothing to lose
Maintenant que je le fais
Now that I do
Quand je vois un taxi noir, je te vois
When I see a black cab, I see you

Desarrollado por musixmatch