Traducir a
Deixe o inverno vir
Let winter break
Deixe queimar até eu te ver novamente
Let it burn ′til I see you again
Eu estarei aqui com você
I will be here with you
Assim como eu disse que iria
Just like I told you I would
Eu adoraria sempre te amar
I'd love to always love you
Mas eu tenho medo da solidão
But I′m scared of loneliness
Quando estou, quando estou só com você
When I'm, when I'm alone with you
Eu sei que é difícil
I know it′s hard
Só eu e você
Only you and I
É tudo para mim?
Is it all for me?
Por que eu sei que é tudo para você
Because I know it′s all for you
E eu acho, eu acho
And I guess, I guess
É só, você é a única coisa que eu conheci verdadeiramente
It is only, you are the only thing I've ever truly known
Então, eu hesito, se eu posso
So, I hesitate, if I can act the same for you
E meu querido, eu estarei torcendo por você
And my darlin′, I'll be rooting for you
E meu querido, eu estarei torcendo por você
And my darlin′, I'll be rooting for you
E onde ela foi?
And where did she go?
A verdade nos deixou há muito tempo
Truth left us long ago
E eu preciso dela pois estou com medo da solidão com você
And I need her tonight because I′m scared of loneliness with you
E eu deveria deixar ir
And I should let it go
Mas tudo o que resta é minha perspectiva, quebrada e deixada para trás novamente
But all that is left is my perspective, broken and so left behind again
Eu sei que é difícil
I know it's hard
Só eu e você
Only you and I
É tudo para mim?
Is it all for me?
Por que eu sei que é tudo para você
Because I know it's all for you
E eu acho, eu acho
And I guess, I guess
É só, você é a única coisa que eu conheci verdadeiramente
It is only, you are the only thing I′ve ever truly known
Então, eu hesito, se eu posso
So, I hesitate, if I can act the same for you
E meu querido, eu estarei torcendo por você
And my darlin′, I'll be rooting for you
E meu querido, eu estarei torcendo por você
And my darlin′, I'll be rooting for you
