Give In to Me traducción al Francés

Lord of the Lost

Traducir a

Elle le prend toujours avec un cœur de pierre
She always takes it with a heart of stone
Parce que tout ce qu'elle fait, c'est me le renvoyer
′Cause all she does is throws it back to me
J'ai passé ma vie à chercher quelqu'un
I've spent a lifetime looking for someone
N'essaye pas de me comprendre
Don′t try to understand me
Fais simplement les choses que je dis
Just simply do the things I say

L'amour est un sentiment
Love is a feeling
Donne-le quand je le veux
Give it when I want it
Parce que je suis en feu
'Cause I'm on fire
Exauce mon désir
Quench my desire
Donne-le quand je le veux
Give it when I want it
Parle-moi, femme
Talk to me, woman
Cède-moi, cède-moi
Give in to me, give in to me

Tu as toujours su comment me faire pleurer
You always knew just how to make me cry
Et je ne t'ai jamais posé de questions, pourquoi
And never did I ask you questions, why?
Il semble que tu apprécies de me faire du mal
It seems you get your kicks from hurting me
N'essaye pas de me comprendre
Don′t try to understand me
Parce que tes mots ne suffisent pas
Because your words just aren′t enough

L'amour est un sentiment
Love is a feeling
Exauce mon désir
Quench my desire
Donne-le quand je le veux
Give it when I want it
Tu m'emmènes plus haut
Takin' me higher
L'amour est une femme
Love is a woman
je ne veux pas l'entendre
I don′t wanna hear it
Cède-moi, cède-moi
Give in to me, give in to me

Toi et tes amis vous moquiez de moi en ville
You and your friends were laughing at me in town
Mais c'est bon, oui, c'est bon
But it's okay, and it′s okay
Tu ne riras pas, ma fille, quand je ne serai pas là
You won't be laughing, girl, when I′m not around
(…)
I'll be okay, and I'd, I′d never find
(…)
God, a peace of mind, no

Mon Dieu, une tranquillité d'esprit, non
Don′t try to tell me
(…)
Because your words just aren't enough

N'essaye pas de me le dire
Love is a feeling
Parce que tes mots ne suffisent pas
Quench my desire
(…)
Give it when I want it
(…)
Takin′ me higher
(…)
Talk to me, woman
(…)
Love is a feeling
(…)
Give in to me, give in to me, give in to me

L'amour est un sentiment
Oh, love is a feeling
Exauce mon désir
I don't wanna hear it
Donne-le quand je le veux
Quench my desire
Tu m'emmènes plus haut
Takin′ me higher
Parle-moi, femme
Tell it to the preacher
L'amour est un sentiment
Satisfy the feeling
Cède-moi, cède-moi, cède-moi
Give in to me, give in to me

Oh, l'amour est un sentiment
I don't wanna, I don′t wanna
je ne veux pas l'entendre
I don't wanna hear it
Exauce mon désir
Give in to the fire
Tu m'emmènes plus haut
Talk to me, woman, quench my desire
Dis-le au pasteur
I'd like a lady, talk to me, baby
Satisfaire le sentiment
(…)
Cède-moi, cède-moi
(…)

Je ne veux pas, je ne veux pas
Give in to me
je ne veux pas l'entendre
Give in to the fire
Cédez au feu
Give in to me
(…)
Give in to me
(…)
Give in to me
(…)
Love is a woman
(…)
Give in to me
(…)
Give in to me
(…)
Give in to me
(…)
Give in to me

(…)
′Cause I′m on fire
(…)
Talk to me, woman
(…)
Quench my desire
(…)
Give in to the feeling

Cède-moi
(…)
Cédez au feu
(…)
Cède-moi
(…)
Cède-moi
(…)
Cède-moi
(…)
L'amour est une femme
(…)
Cède-moi
(…)
Cède-moi
(…)
Cède-moi
(…)
Cède-moi
(…)

Parce que je suis en feu
(…)
Parle-moi, femme
(…)
Exauce mon désir
(…)
Cédez au sentiment
(…)

Desarrollado por musixmatch