Traducir a
Quelque part à la fin de toute cette haine
Somewhere in the end of all this hate
Il y a une lumière devant
There′s a light ahead
Cela brille dans cette tombe, c'est à la fin de toute cette douleur
That shines into this grave that's in the end of all this pain
Dans la nuit à venir, il y a une lumière là-dessus
In the night ahead, there′s a light upon this
Maison sur une colline
House on a hill
Le vivant, vivant encore
The living, living still
Leur intention est de tuer et ils le feront, ils le feront
Their intention is to kill and they will, they will
Mais les enfants vont bien
But the children are doing fine
Je pense à eux tout le temps
I think about them all the time
Jusqu'à ce qu'ils boivent du vin et ils le feront, ils le feront, ils le feront
Until they drink the wine, and they will, they will, they will
Quelque part à la fin, nous sommes tous fous
Somewhere in the end, we're all insane
Penser à l'avenir peut nous sauver de cela
To think a light ahead can save us from this
La tombe est à la fin de toute cette douleur
Grave that's in the end of all this pain
Dans la nuit à venir, il y a une lumière là-dessus
In the night ahead, there′s a light up on this
Maison sur une colline
House on a hill
Le vivant, vivant encore
The living, living still
Leur intention est de tuer et ils le feront, ils le feront
Their intention is to kill and they will, they will
Mais les enfants vont bien
But the children are doing fine
Je pense à eux tout le temps
I think about them all the time
Jusqu'à ce qu'ils boivent du vin et ils le feront, ils le feront, ils le feront
Until they drink the wine, and they will, they will, they will
je n'ai pas peur
I am not afraid
Je ne m'épuiserai pas dans cet endroit
I won′t burn out in this place
Mon intention est de disparaître et je le ferai, je le ferai
My intention is to fade and I will, I will
Dans ce
In this
Maison sur une colline
House on a hill
Les morts vivent encore
The dead are living still
Avec l'intention de tuer et ils le feront, ils le feront
With intentions to kill and they will, they will
Gardez vos enfants en sécurité à l'intérieur
Keep your children safe inside
De ma poche, hors de mon esprit
Out of pocket, out of mind
Jusqu'à ce qu'ils boivent du vin et ils le feront, ils le feront, ils le feront
Until they drink the wine, they will, they will, they will
