Traducir a
A cruz que carrego é pesada e fria
The cross that I bear is heavy and cold
As cicatrizes que uso são feias e antigas
The scars that I wear are ugly and old
O ferro que sinto é salgado e vermelho
The iron I taste is salty and red
A esperança que eu tinha já está morta
The hope that I had is already dead
As lágrimas que chorei tremeram como vidro
The tears that I cried have shivered like glass
Meu coração está com você, mas minha mente está uma bagunça
My heart is with you but my mind is a mess
Seu presente e futuro, mas estou acorrentado ao meu passado
Your present and future but I′m chained to my past
A resposta para perguntas que nunca foram feitas
The answer to questions that have never been asked
A única maneira de fazer uma nova estrada é
The only way to make a new road is
É caminhar do Céu até o Inferno
Is to walk it from Heaven through Hell
A única saída é através de você
The only way out is through you
A saída de mim mesmo pode ser quebrar sua casca
The way out of myself might be cracking your shell
Uma nova estrada é feita caminhando por esse caminho
A new road is made by walking that way
A saída é através, a saída é você
The way out is through, the way out is you
Meu coração está tão pesado que está me arrastando para baixo
My heart is so heavy, it's dragging me down
Eu não posso ser rei se você não for minha coroa
I can′t be a king if you're not my crown
Minha vontade deixou meu corpo, estou vazio e com frio
My will left my body, I'm empty and cold
Entreguei minha alma ao Diabo, ela já foi vendida
Gave my soul to the Devil, it′s already sold
O amor me fez sua presa, mas estou firme
Love made me its prey but I′m standing strong
Meu coração em sua mão continua
My heart in your hand keeps going on
A única maneira de fazer uma nova estrada é
The only way to make a new road is
É caminhar do Céu até o Inferno
Is to walk it from Heaven through Hell
A única saída é através de você
The only way out is through you
A saída de mim mesmo pode ser quebrar sua casca
The way out of myself might be cracking your shell
Eu caí dos céus, mas vou cair de pé
I fell from the heavens but I'll land on my feet
O demônio que você alimentou agora está com fome, necessitado
The demon you′ve fed is now hungry, in need
Eu escondo minha alma negra sob sua pele branca e pálida
I hide my black soul under your pale white skin
Pois você é meu abrigo, eu sou seu demônio interior
For you are my shelter, I'm your Devil within
A cruz que carrego é pesada e fria
The cross that I bear is heavy and cold
As cicatrizes que uso são feias e antigas
The scars that I wear are ugly and old
O ferro que sinto é salgado e vermelho
The iron I taste is salty and red
A esperança que eu tinha já está morta
The hope that I had is already dead
A esperança que eu tinha já está morta
The hope that I had is already dead
O ferro que sinto é salgado e vermelho
The iron I taste is salty and red
A esperança que eu tinha já está morta
The hope that I had is already dead
Já está morto
Is already dead
