Traducir a
notte, mezzanotte, perdendo la testa
Night, midnight, lose my mind
notte, mezzanotte, perdendo la testa
Night, midnight, lose my mind
notte, mezzanotte, perdendo la testa
Night, midnight, lose my mind
Notte, mezzanotte-
Night, midnight−
Oh Dio, ho buttato fuori l'aria dai miei polmoni
Oh, God, I′m clean out of air in my lungs
É tutto andato via, mi sono comportata con nonchalance
It's all gone, played it so nonchalant
É tempo di ballare con la verità
It′s time we danced with the truth
Prosegui con la verità
Move along with the truth
Ooh (hey)
Ooh (Hey)
Dormiamo durante tutti i giorni
We're sleepin' through all the days
Mi sto completando come se non vedessi
I′m actin′ like I don't see
ogni nastro che hai utilizzato per legarti a me
Every ribbon you used to tie yourself to me
Ma ai miei fianchi mancano i tuoi
But my hips have missed your hips
Quindi, consentimi di arrivare a conoscere i calci
So let′s get to know the kicks
Vuoi ondeggiare con me? Andare fuori strada con me?
Will you sway with me? Go astray with me? (Ah-ha)
re e regina del weekend
King and Queen of the weekend
Non è una pillola che potrebbe toccare il nostro percorso
Ain't a pill that could touch our rush
(Ma cosa faremo quando siamo sobri?)
(But what will we do when we′re sober?)
quando sogni con la febbre
When you dream with a fever
Scommetto che desideri toccare la nostra corsa
Bet you wish you could touch our rush
(Ma cosa faremo quando siamo sobri?)
(But what will we do when we're sober?)
questi sono i giochi del weekend
These are the games of the weekend
Pretendiamo di non importarcene
We pretend that we just don′t care
Ma ci importa
But we care
(Ma cosa faremo quando siamo sobri?)
(But what will we do when we're sober?)
Ah, quando sogni con la febbre
Ah, when you dream with a fever
Scommetto che desideri toccare la nostra corsa
Bet you wish you could touch our rush
(Ma cosa faremo quando siamo sobri?)
(But what will we do when we're sober?)
Oh, Dio, sto chiudendo i miei denti intorno a questo lime bagnato si liquore
Oh, God, I′m closin′ my teeth around this liquor-wet lime
Mezzanotte, sto perdendo la testa, so che lo stai sentendo anche tu
Midnight, lose my mind, I know you're feelin′ it too
Possiamo tenere il passo con lo stratagemma? Ah-ah-ah (Ehi)
Can we keep up with the ruse? Ah-ah-ah (Hey)
tutti i corpi in casa mia
B-bodies all through my house
Conosco questa storia a memoria
I know this story by heart
Jack and Jill diventano fuori di testa e possessivi quando diventa buio
Jack and Jill get f*cked up and possessive when it gets dark
Ma ai miei fianchi mancano i tuoi
But my hips have missed your hips
Quindi, consentimi di arrivare a conoscere i calci
So let's get to know the kicks
Vuoi ondeggiare con me? Andare fuori strada con me?
Will you sway with me? Go astray with me? (Ah ha)
re e regina del weekend
King and Queen of the weekend
Non è una pillola che potrebbe toccare il nostro percorso
Ain′t a pill that could touch our rush
(Ma cosa faremo quando siamo sobri?)
(But what will we do when we're sober?)
Ah, quando sogni con la febbre
Ah, when you dream with a fever
Scommetto che desideri toccare la nostra corsa
Bet you wish you could touch our rush
(Ma cosa faremo quando siamo sobri?)
(But what will we do when we′re sober?)
questi sono i giochi del weekend
These are the games of the weekend
Pretendiamo di non importarcene
We pretend that we just don't care
Ma ci importa
But we care
(Ma cosa faremo quando siamo sobri?)
(But what will we do when we're sober?)
Ah, quando sogni con la febbre
Ah, when you dream with a fever
Scommetto che desideri toccare la nostra corsa
Bet you wish you could touch our rush
(Ma cosa faremo quando siamo sobri?)
(But what will we do when we′re sober?)
Mezzanotte, stiamo svanendo
Midnight, we′re fadin'
Fino alle luci del giorno, siamo fusi
′Til daylight, we're jaded
Sappiamo che è finita
We know that it′s over
Al mattino, ballerai con tutto il dolore
In the mornin', you′ll be dancin' with all the heartache
E il tradimento, la fantasia di lasciare
And the treason, the fantasies of leavin'
Ma sappiamo quando è finita
But we know that, when it′s over
Al mattino, starai ballando con noi
In the mornin′, you'll be dancin′ with us
(Mezzanotte, perdo la testa, mezzanotte, perdo la testa)
(Midnight, lose my mind, midnight, lose my mind)
Oh, ballando con noi
Oh, dancin' with us
(Mezzanotte, perdo la testa, mezzanotte, perdo la testa)
(Midnight, lose my mind, midnight, lose my mind)
(Ma cosa faremo quando siamo sobri?)
(But what will we do when we′re sober?)
Oh, starai ballando con noi
Oh, you'll be dancin′ with us
(lo senti? lo senti?)
(Can you feel it? Can you feel it?)
Ballando con noi, noi
Dancin' with us, us
(Ma cosa faremo quando saremo sobri?) Noi
(But what will we do when we're sober?) Us
quando arrivi alla mia altezza (mezzanotte, perdo la testa)
When you get to my high (Midnight, lose my mind)
quando arrivi alla mia (mezzanotte, perdo la testa)
When you get to my (Midnight, lose my mind)
