Mataron a los Mendoza traducción al Francés

Los Alegres de Terán

Traducir a

Domaine de la Terre Blanche
Hacienda de tierra blanca
Tu es devenu très célèbre
Llegaste a ser muy famosa
Je me souviens à travers le temps
Recuerdo a través del tiempo
Quand vivaient les Mendoza
Cuando vivían los Mendoza
José Francisco était le nom
José Francisco era el nombre
De ce riche potentat
De aquel rico potentado
Peut-être qu'il a volé un cheval.
Igual robaba un caballo
Qu'un pourboire de bétail
Que una punta de ganado
Une fois qu'ils l'ont attrapé
Una vez que lo agarraron
Avec le corpus delicti
Con el cuerpo del delito
Il transportait cinq travailleurs ruraux
Cargó con cinco rurales
Il tire proprement tout seul
A tiro limpio él solito
Avec une balle dans la poitrine
Con un balazo en el pecho
Il n'était pas possible de s'échapper
No era posible escapar
Il a dit : Sauve-toi si tu peux.
Dijo: "sálvate si puedes
Le sang veut me noyer"
La sangre me quiere ahogar"
"Impossible de t'abandonner
"Imposible abandonarte
Ici nous restons tous les deux
Aquí quedamos los dos
Tu ne peux pas vivre aussi longtemps
No se puede vivir tanto
Contre les lois de Dieu"
Contra las leyes de Dios"
Il m'en reste cinq dans la charge
"Me quedan cinco en la carga
Et deux sur la joue
Y dos en la carrillera
Il a réussi à prendre quatre
Alcanzó a llevarse cuatro
Avant sa mort"
Antes de que se muriera"
"La mort m'emporte
"La muerte me está llevando
Je voudrais faire un testament
Quisiera hacer testamento
Ce que j'ai volé aux riches
Lo que les robé a los ricos
Cela n'atteint même pas dix pour cent"
No llega ni al diez por ciento"
Ils ont tué les Mendoza
Mataron a los Mendoza
Le domaine a été laissé seul
La hacienda ha quedado sola
Où sont passées les marchandises ?
Los bienes dónde quedaron
Personne ne savait avec le ballon
Nadie supo con la bola

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Los Alegres de Terán