Traducir a
When I told you, in the afternoon,
Cuando por la tarde te dije
that it was ok,
Que en realidad no pasaba nada
I had to lay my head down
tuve que bajar la cabeza
and avoid your eyes.
para evitar tu mirada.
My life woul be simpler
Y mi vida sería más sencilla
if I could explain what's going on,
si consiguiera explicar lo que pasa
I wound have to be onmy knees
no tendría que estar de rodillas
begging for words.
suplicando las palabras.
When things go broken
Que las cosas cuando se estropean
it's very difficult to fix them,
es muy difícil arreglarlas
What today consumes you
lo que hoy te trae de cabeza
tomorrow will be gone.
se habrá pasado mañana.
You threw a rock in the water
Tiraste una piedra en el agua
and I saw the waves coming
y vi las ondas que se acercaban
but I never listen, never get it,
pero nunca escucho, nunca atiendo
never get anything.
nunca me entero de nada.
The day we went into the woods
El día que nos fuimos al bosque
with your magic trick box
con tu caja de trucos de magia
it turned night right away
enseguida se hizo de noche
and you said you were going to stay.
y tú dijiste que te quedabas.
I was young ang and strong then
Yo era joven y fuerte entonces
and I didn't know what was coming
y no sabía lo que me esperaba,
but I remeber you promised
pero recuerdo que prometiste
you'd be there by morning
que ibas a estar por la mañana.
Next time I see you
La próxima vez que te vea
you'll be needing a new trap
no va a servirte la misma trampa
and you'll have to get used tothe idea
y tendrás que hacerte a la idea
that we are over.
de que lo nuestro no se acaba.
I saw it in one of those films
Lo vi en una de esas películas
that you like so much.
de las que a ti tanto te gustaban
But I never listen, never learn,
Pero nunca escucho, nunca aprendo,
I don't know why I never get anything.
no sé que pasa que nunca me entero de nada.
