Traducir a

There in the darkness
Allá por la penumbra
In the density of the fog
En la densidad de la niebla
Through the prison of height
Por la prisión de la altura
Where is my mountain range
Donde se encuentra mi cordillera
There is something that I don't know
Hay algo que yo no sé
A mystery a rarity
Un misterio una rareza
Many ask the question and up there is the answer
Muchos se hacen la pregunta y allá arriba está la respuesta
How is it possible where it comes from?
Como es posible de donde viene
Where did this beauty come from?
De donde salió esta belleza
I don't know if it's a wild flower from the heart of my land
No se si e′una flor silvestre del corazón de mi tierra
And my jibaritas are
Y es que mis jibaritas son
Of the noble woman
De la mujer la nobles
Because in the center of Puerto Rico the beauty is concentrated
Porque en el centro de puerto rico la hermosura se concentra
Because in the center of my borinquen the beauty is concentrated
Porque en el centro de mi borinquen la hermosura se concentra
Tell me where you are
Dime dónde estás
Where do I have to go
A donde tengo que ir
To the center, to the mountains
Pal centro, pa la montaña
You will find it there
La vas a encontrar allí
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
So where am I going?
Que pa donde voy
Where am I going to go?
Que hacia donde yo me voy a ir
So where am I going?
Que pa donde voy
Where am I going to go?
Que hacia donde me voy a dirigir
Well, Pal center for the mountain
Pues Pal centro pa la montaña
There are the most beautiful guajiras women in my country
Ahí están las guajiras mujer más bella de mi país
Tell me where you are
Dime dónde estás
Where do I have to go
A donde tengo que ir
To the center, to the mountains
Pal centro, pa la montaña
You will find it there
La vas a encontrar allí
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
A simple tribute to the most beautiful woman in the country
Un simple homenaje a la mujer más bella del país
A simple tribute
Un simple homenaje
The one I knew
A esa que yo conocí
There on the mountain of siale
Allá por la montaña de siale
There I saw her
Allá yo la vi
The most beautiful one that I like
La mas bonita la que me gusta
The one that makes me write
La que me pone a escribir
Tell me where you are
Dime dónde estás
Where do I have to go
A donde tengo que ir
To the center, to the mountains
Pal centro, pa la montaña
You will find it there
La vas a encontrar allí
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
What some say about Europe
Que unos dicen por Europa
And others say that Brazil
Y otros dicen que Brasil
What some say about Europe
Que unos dicen por Europa
And others say that Brazil
Y otros dicen que Brasil
Others for the United States
Otros por los estados unidos
I tell them it's not like that
Yo les digo que no es así
I tell them that they are in my patio in my port in my garden
Yo les digo que están en mi patio en mi puertorro en mi jardín
Tell me where you are
Dime dónde estás
Where do I have to go
A donde tengo que ir
To the center, to the mountains
Pal centro, pa la montaña
You will find it there
La vas a encontrar allí
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
Pay attention to what I'm going to say
Presten atención a lo que voy a decir
Pay attention to what I have to say
Presten atención a po que yo tengo que decir
They are in the shadows
Ellas están por la penumbra
The mountain range of my country
La cordillera de mi país
Where is the serene gentleman
Por donde está el señor sereno
The one who tells me to sleep
El que me manda a dormir
Tell me where you are
Dime dónde estás
Where do I have to go
A donde tengo que ir
To the center, to the mountains
Pal centro, pa la montaña
You will find it there
La vas a encontrar allí
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
Where the rooster crows
Donde canta el gallo
And where the coquí sings
Y donde canta el coquí
We sing
Cantamos nosotros
The crest
La cresta
The roosters
Los gallos
"Peanut"
"Kikiriki"
There are those women
Allá es que están esas mujeres
I'm going to go there
Pa allá yo me voy a ir
Where the nightingale sings, Saint Peter and the hummingbird
Donde canta el ruiseñor el san Pedrito y el colibrí
Tell me where you are
Dime dónde estás
Where do I have to go
A donde tengo que ir
To the center, to the mountains
Pal centro, pa la montaña
You will find it there
La vas a encontrar allí
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
Oh, there in the darkness
Ay que allá por la penumbra
There I want to live
Allá yo quiero vivir
I swear I'm moving
Te juro que me mudo
you see me there
Tú me ves allí
If there is even the most valuable
Si es que hay hasta lo más valioso
What more could you want
Que más se puede pedir
If they are the pirate's treasure
Si son el tesoro del pirata
From the pirate Cofresí
Del pirata Cofresí
Tell me where you are
Dime dónde estás
Where do I have to go
A donde tengo que ir
To the center, to the mountains
Pal centro, pa la montaña
You will find it there
La vas a encontrar allí
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
There's the jibarita
Ahí está la jibarita
Most beautiful woman in my country
Mujer más bella de mi país
The strike crest
La cresta de vaga
I'm going to say goodbye
Yo me voy a despedir
We already follow it
Ya nosotros lo seguimos
Belén I already left
Belén ya yo me fui
Yes, I'm going to the mountains
Yesque me voy pa la montaña
you find me there
Me encuentras allí
Because there I enjoy the beauty
Porque allí gozo de lo lindo
There I live and die happy
Allí vivo y muero feliz

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch