Traducir a
Le vieux fauteuil à bascule m'a eu
Old rocking chair′s got me
Ma canne est à mes côtés
My cane is by my side
Apporte-moi ce gin, Nick, bébé
Fetch me that gin, Nick, baby
Avant de bronzer ta peau
Before I tan your hide
Je ne peux pas sortir de cette cabine
I can't get from this cabin
Je ne vais nulle part
I′m going nowhere
Je suis juste assis ici à attraper
I'm just sitting here grabbing
À ces mouches autour de mon rocking-chair
At these flies 'round my rocking chair
Maintenant, ma chère vieille tante Margo
Now my dear old Aunt Margo
Eh bien, elle sera au paradis
Well in heaven she be
Envoie-moi dans ce doux char
Send me down that sweet chariot
Car je vois la fin des ennuis
For the end of the trouble I see
Une vieille chaise à bascule l'obtient
Old rocking chair gets it
Le jour du jugement est arrivé
Judgment day is here
Et il est enchaîné à mon fauteuil à bascule
And it′s chained to my rocking chair
Eh bien, maintenant j'ai dit à ma chère vieille tante Margo
Well now I said my dear old Aunt Margo
Eh bien, maintenant elle est au paradis
Well now in heaven she be
Tu ferais mieux de m'envoyer dans ce doux char
You better send me down that sweet chariot
Car je vois la fin de tous mes ennuis
For the end of all my trouble I see
J'ai dit que le vieux fauteuil à bascule l'obtiendrait
I said old rocking chair gets it
Le jour du jugement est arrivé
Judgment day is here
Et il est enchaîné à mon fauteuil à bascule
And it′s chained to my rocking chair
J'ai dit que c'était enchaîné
I said it's chained
Enchaîné à ma chaise à bascule
Chained to my rocking chair
Le vieux fauteuil à bascule m'a eu
Old rocking chair′s got me
