Walk and Talk It traducción al Portugués

Lou Reed

Traducir a

Coloco o coração nas minhas loucas melodias
I got horrors in my looney tunes
Tenho sonhos e você também
I got dreams and you do, too
Tenho um caminhão pra ir te pegar, prepare os ouvidos
I got ten wheel drive, pick you up into your ears
Tenho pálpebras de carbono refinado, minha querida
I got retake carbine and in my eyelids gear
Não tenho ninguém pra amar nem pra temer
I got no one to love and no one to fear
Melhor você afiar o passo e o verbo pra não perder o ritmo
You better walk it, and talk it less you loose that beat
Melhor você se deixar levar, mulher
You better loose yourself, mama
E tirar o pé do chão agora mesmo
And rock yourself right off of your feet
Está indo muito rárido, você não quer que a coisa dure?
If you′re moving too fast, don't you want it to last
Melhor afiar o passo e o verbo
You better walk it, talk it
Melhor você afiar o passo e o verbo pra não perder o ritmo
You better walk it as you talk less you loose that beat
Tenho moedinhas nos sapatos, legal mesmo
I got dimes in my shoes, real nice
Tenho sinos largados no gelo
I got bells that are laid on ice
Tenho sonhos, deixa eu misturá-los com um pouco de gim
I got dreams, let me mix it with a little gin
Não esquento quando estou com frio e me aqueço quando está calor
I got cruel when I told you woman, I′m hard
Mas eu sou a única coisa, baby, que você não tem
But me is the one thing baby, you ain't got
Melhor você afiar o passo e o verbo pra não perder o ritmo
You better walk it, and talk it less you loose that beat
Melhor você se deixar levar, mulher
You better loose yourself, mama
E tirar o pé do chão agora mesmo
And rock yourself right off of your feet
Está indo muito rárido, você não quer que a coisa dure?
Yeah, if you're moving too fast, don′t you want it to last
Melhor afiar o passo e o verbo
You better walk it, talk it
Melhor você afiar o passo e o verbo pra não perder o ritmo
You better walk it as you talk less you loose that beat
Melhor você afiar o passo e o verbo pra não perder o ritmo
You better walk it, and talk it less you loose that beat
Melhor você se deixar levar, mulher
You better loose yourself, mama
E tirar o pé do chão agora mesmo
And rock yourself right off of your feet
Está indo muito rárido, você não quer que a coisa dure?
Yeah, if you′re moving too fast, now don't you want it to last
Melhor afiar o passo e o verbo
You better walk it, talk it
Melhor você afiar o passo e o verbo pra não perder o ritmo
You better walk it as you talk less you loose that beat
Ah - ha - ha
Ah - ha - ha

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch