Traducir a
Acordei de manhã, saí para trabalhar
Up in the mornin′, out on the job
Trabalhe como o diabo pelo meu salário
Work like the devil for my pay
Mas aquele velho sol sortudo não tem nada a ver
But that lucky old sun has nothin' to do
Mas rolar pelo céu o dia todo
But roll around Heaven all day
Mexer com minha mulher, trabalhar duro para meus filhos
Fuss with my woman, toil for my kids
Suar até ficar enrugado e grisalho
Sweat ′til I'm wrinkled and gray
Enquanto aquele velho sol sortudo não tem nada para fazer
While that lucky old sun has nothin' to do
Mas rolar pelo céu o dia todo
But roll around Heaven all day
Meu Deus, lá em cima, você não sabe que estou suspirando?
Good Lord, up above, can′t you know I′m pinin'
Lágrimas nos meus olhos?
Tears all in my eyes?
Envie aquela nuvem com um lado positivo
Send down that cloud with a silver linin′
Eleve-me ao paraíso
Lift me to paradise
Mostre-me aquele rio, leve-me através dele
Show me that river, take me across
E lave todos os meus problemas
And wash all my troubles away
Como aquele velho sol sortudo, não me dá nada para fazer
Like that lucky old sun, give me nothin' to do
Mas rolar pelo céu o dia todo
But roll around Heaven all day
Meu Deus do céu, você não sabe que estou suspirando?
Good Lord above, can′t you know I'm pinin′
Lágrimas nos meus olhos?
Tears all in my eyes?
Envie aquela nuvem com um lado positivo
Send down that cloud with a silver linin'
Eleve-me ao paraíso
Lift me to paradise
Mostre-me aquele rio, leve-me através dele
Show me that river, take me across
E lave todos os meus problemas
And wash all my troubles away
Como aquele velho sol sortudo, não me dá nada para fazer
Like that lucky old sun, give me nothin' to do
Mas role pelo Céu, Céu, Céu
But roll around Heaven, Heaven, Heaven
Oh, role pelo Céu, Céu, Céu o dia todo
Oh, roll around Heaven, Heaven, Heaven all day
Deixe-me rolar no céu o dia todo
Let me roll around in Heaven all day
