When the Red, Red, Robin Comes Bob, Bob, Bobbin ´ Along traducción al Portugués

Louis Armstrong

Traducir a

Quando o robin vermelho, vermelho vem bob, bob, balançando junto, junto
When the red, red robin comes bob, bob, bobbin′ along, along
Não haverá mais soluços quando ele começar a vibrar com sua velha e doce canção
There'll be no more sobbin′ when he starts throbbin' his old sweet song

Acorde, acorde, seu dorminhoco
Wake up, wake up, you sleepy head
Levante-se, saia da sua cama
Get up, get out of your bed
Anime-se, anime-se; o sol é vermelho
Cheer up, cheer up; the sun is red
Viva, ame, ria e seja feliz
Live, love, laugh, and be happy

E se eu fosse azul; agora estou andando,
What if I were blue; now I'm walking through,
andando pelos campos de flores
walking through the fields of flowers
A chuva pode brilhar, mas ainda escuto por horas e horas
Rain may glisten, but still I listen for hours and hours

Sou apenas uma criança de novo, fazendo o que fiz de novo, cantando uma música
I′m just a kid again, doing what I did again, singing a song
Quando o robin vermelho, vermelho vem, bob, bob, bobbin 'junto
When the red, red robin comes bob, bob, bobbin′ along
Quando o robin vermelho, vermelho chega bob, bob, bobbin'
When the red, red robin comes bob, bob, bobbin'
Quando o robin vermelho, vermelho vem, bob, bob, bobbin 'junto
When the red, red robin comes bob, bob, bobbin′ along

Não haverá mais soluços quando ele começar a latejar
There'll be no more sobbin′ when he starts throbbin'
Não haverá mais soluços quando ele começar a pulsar com sua velha e doce canção
There′ll be no more sobbin' when he starts a throbbin' his old sweet song

Acorde, acorde, seu dorminhoco
Wake up, wake up, you sleepy head
Por que você não se levanta, levanta, sai da cama? Alegrar
Why don′t you get up, get up, get out of bed? Cheer up
Viva, ame, ria e seja feliz
Live, love, laugh, and be happy

E se eu fosse azul; agora estou andando por campos de flores
What if I were blue; now I′m walking through fields of flowers
A chuva pode brilhar, mas ainda escuto por horas e horas
Rain may glisten, but still I listen for hours and hours

Sou apenas uma criança de novo, fazendo o que fiz de novo, cantando uma música
I'm just a kid again, doing what I did again, singing a song
Quando o robin vermelho, vermelho chega bob, bob, bobbin'
When the red, red robin comes bob, bob, bobbin′
Quando o robin vermelho, vermelho vem, bob, bob, bobbin 'junto
When the red, red robin comes bob, bob, bobbin' along
Junto, junto, junto, junto, junto
Along, along, along, along, along

Desarrollado por musixmatch