Traducir a
Je suis venu d'une bonne maison
I came from a good home
Une maison pleine de rêves de terrasse
A house full of terrace dreams
C'était super pour moi
That was enough for me
Tu sais, tu dois l'avoir vu pour y croire
You know, you had to see it to believe
Toutes ces soirées, bons temps
All the late nights, good times
Les erreurs et les cœurs brisés
The mistakes and the heartbreaks
Quand je suis perdu, j'y vais
When I get lost, I go
Je retourne là où j'ai commencé
Back to where I started
Les gens ordinaires, rien n'a changé
Common people, nothing′s changed
Tu entendra des étrangers chanter ton prénom
You'll hear strangers singing your name
Si tu agis comme si tu étais l'un des nôtres
If you act like you′re one of us
Si tu agis comme si tu étais l'un des nôtres
If you act like you're one of us
Les gens ordinaires, pas ceux que vous connaissez
Common people, not who you know
Jusqu'où tu es prêt à aller
Just how far you're willin′ to go
Si tu agis comme si tu étais l'un des nôtres
If you act like you′re one of us
Si tu agis comme si tu étais l'un des nôtres
If you act like you're one of us
J'ai pris la tête du local
I took head of the local
Pas de poches profondes, mais de grands coeurs
No deep pockets, but big hearts
Vois tu ce que je vois ?
Do you see what I see?
Maintenant nous sommes tous en train de crier sur la piste de danse
Now we′re all out screaming on the dance floor
Toutes ces soirées et ces bon temps
All the late nights and the good times
Et les coeurs brisés, les erreurs
And the heartbreaks, the mistakes
Quand je suis perdu, j'y vais
When I get lost, I go
Je retourne là où j'ai commencé
Back to where I started
Les gens ordinaires, rien n'a changé
Common people, nothing's changed
Tu entendra des étrangers chanter ton prénom
You′ll hear strangers singing your name
Si tu agis comme si tu étais l'un des nôtres
If you act like you're one of us
Fais juste comme si tu étais l'un des nôtres
Just act like you′re one of us
Les gens ordinaires, pas ceux que vous connaissez
Common people, not who you know
Jusqu'où tu es prêt à aller
Just how far you're willin' to go
Si tu agis comme si tu étais l'un des nôtres
If you act like you′re one of us
Si tu agis comme si tu étais l'un des nôtres
If you act like you′re one of us
Les gens ordinaires, rien n'a changé
Common people, nothing's changed
Tu entendra des étrangers chanter ton prénom
You′ll hear strangers singing your name
Si tu agis comme si tu étais l'un des nôtres
If you act like you're one of us
Fais juste comme si tu étais l'un des nôtres
Just act like you′re one of us
Les gens ordinaires, pas ceux que vous connaissez
Common people, not who you know
Jusqu'où tu es prêt à aller
Just how far you're willin′ to go
Si tu agis comme si tu étais l'un des nôtres
If you act like you're one of us
Fais juste comme si tu étais l'un des nôtres
Just act like you're one of us
Fais juste comme si tu étais l'un des nôtres
Just act like you′re one of us
