Traducir a
Alla faccia dei presupposti
So much for supposed-to-be′s
Ragazza, ti auguro buona fortuna
Girl I wish you luck gettin' over me
E presumibilmente
And supposedly
Sei con lui ma vorresti abbracciare me
You′re with him but wish you were holding me
Tu vorresti abbracciare me
You wish you were holding me
Non è
Isn't it
Non è forse qualcosa?
Isn't it something?
Ogni volta che lo tocchi
Whenever you touch him
Tu non provi niente
You don′t feel nothin′
Non è forse qualcosa?
Isn't it something?
Quanto velocemente la tua onestà
How quickly your honesty
Si trasforma in far credere
Just turns into make believe
Si trasforma in far credere
It turns into make believe
Con che coraggio mi hai mentito
How dare you lie
In faccia
To my face
Non puoi dire che
You can′t say
Sei a posto ora
You're fine now
Hai detto che non avresti più chiamato
Said you′d never call again
Immagino che non sia andata come l'avevi immaginata
Guess it didn't go how you imagined it
So di cosa si tratta
I know what it is
Tutto il tempo che eri con lui volevi questo
All that time with him you were wanting this
Si tu volevi questo
Yeah you were wanting this
Non è
Isn′t it
Non è forse qualcosa?
Isn't it something?
Come ci si cade facilmente
How easy you fall in
Come se lui non fosse niente
Like he was nothing
Non è forse qualcosa?
Isn't it something?
Quanto velocemente il tuo destino
How quickly your meant-to-be′s
(il tuo destino)
(Your meant-to-be′s)
Si sia appena trasformato in storia
Just turned into history
Si sono trasformati in storia
They turned into history
Con che coraggio mi hai mentito
How dare you lie
In faccia
To my face
Non puoi dire che
You can't say
Sei a posto ora
You′re fine now
Hai detto che lui era perfetto
You said he was perfect
Hai detto che stava funzionando
You said it was workin'
Hai detto che ne eri certa
You said you were certain
Ora perché mi hai mentito?
Now why would you lie?
Va bene guardami negli occhi e siamo d'accordo
It′s okay look into my eyes and let's agree
Hai mentito a te stessa non solo a me
You′ve been lying to yourself not just to me
Con che coraggio mi hai mentito
How dare you lie
In faccia
To my face
Non puoi dire che
You can't say
Sei a posto ora
You're fine now
