Traducir a
Garota, eu estarei lá
Girl I′ll be over there
Com meus amigos bebendo cerveja
With my buddies drinkin' beer
Se precisar de mim, venha me buscar
If you need me, come and get me
Quando você ouve nossa música
When you hear our song
Em pouco tempo
In a little while
Quando estiver pronto, atire-me aquele sorriso
When you′re ready shoot me that smile
Assim saberei que é hora de ir
That way I'll know, that its time to go
Você está animado
You got your buzz on
Nunca seremos tão bons quanto somos agora
We won't ever look as good as we do now
Então vamos tomar outra dose, beber outra rodada
So let′s take another shot, drink another round
Abraçam-se, falem um do outro
Hug on one another, talk about each other
Fique até que nos expulsem
Stay until they kick us out
Nada como o amor em uma cidade universitária
Nothin′ like love in a college town
Todos os rumores voam
All the rumors fly
Você ouviu quem ficou com você ontem à noite?
Did you here who hooked up last night?
Pensei que ela estava por perto, porque tudo o que ela falava
Thought she was all about, cause all she talked about
Era um velho rapaz lá em casa
Was some old boy back home
Há um velho, qual é o nome dele?
There's old what′s-his-name
Ele simplesmente não consegue se formar
He just can't seem to graduate
Aproveitando a nova safra, comprando gotas de limão
Hittin′ on the new crop, buyin' em lemon drops
Cara, isso é simplesmente errado!
Man that′s just wrong!
Nunca seremos tão bons quanto somos agora
We won't ever look as good as we do now
Então vamos tomar outra dose, beber outra rodada
So let's take another shot, drink another round
Abraçam-se, falem um do outro
Hug on one another, talk about each other
Fique até que nos expulsem
Stay until they kick us out
Parece amor em uma cidade universitária
Feels like love in a college town
Eu vou falhar neste teste
I′m gonna fail this test
Pensando no seu vestido
Thinking ′bout your dress
Deitado no meu chão
Layin' on my floor
Correndo para fora da porta
Runnin′ out the door
8,8 BAC, isso parece bom para mim!
8.8 BAC, that sounds good to me!
Nunca seremos tão bons quanto somos agora
We won't ever look as good as we do now
Então vamos tentar mais uma vez
So let′s give it one more shot
Querida, o que você acha disso?
Baby how's that sound?
Abraçam-se, beijem-se
Hug on one another, kiss on each other
De manhã podemos anotar isso
In the morning we can chalk it down
Como o amor em uma cidade universitária
As love in a college town
Tem que amar o amor em uma cidade universitária
Gotta′ love love in a college town
