Win Life traducción al Francés

Luke Bryan

Traducir a

Je n'essaie pas d'être un héros
Ain′t tryna to be hero
J'essaie juste d'encaisser un chèque de paie
Just tryna cash a paycheck
Jusqu'à ce que l'horloge atteigne zéro
'Til the clock hits zero
Profitez au maximum de ces jours qui restent
Make the most of these days left
J'ai trouvé quelques raccourcis
Found a few shortcuts
J'ai découvert quelques secrets
Picked up a couple secrets
Je n'ai pas encore compris
Don′t have it figured out yet
Mais j'ai appris à mes dépens que c'est...
But I've learned the hard way, it's...

Encore plus ivre d'amour et d'habitudes abandonnées
More drunk in love and habits kicked
Plus de miracles que de tours de magie
More miracles than magic tricks
Plus d'herbe verte pousse et de vieux billets de dollars verts
More green grass grows, and green old dollar bills
Plus de bébés élevés, et un enfer dans l'éducation
More babies raised, and raising hell
Relève-toi, parfois tu échoues
More get back up, sometimes you fail
Eh bien, je ne sais pas tout
Well, I don′t know it all
Hé, mais je sais ce que ça fait
Hey, but I know how it feels
Être le gars qui essaie de revenir de l'arrière
To be the guy that′s trying to come back from behind
J'essaie juste de gagner la vie
Just trying to win life

Mec, dans quelques ennuis, je... m'en suis à peine sorti
Man, in a couple scrapes, I... barely got out of
J'ai quelques cicatrices, je... n'en suis pas vraiment fier
Got a couple scars, I... kinda ain't proud of
Mais il ne faut pas avoir peur de conduire jusqu'à ce que le bidon d'essence soit vide.
But you can′t be afraid to drive until the gas can's empty
Et si votre verre est à moitié plein, assurez-vous que c'est du whisky.
And if you′re glass is half full, you better make damn sure it's whiskey

Et être plus ivre d'amour et se débarrasser des habitudes
And be more drunk in love and habits kicked
Plus de miracles que de tours de magie
More miracles than magic tricks
Plus d'herbe verte pousse et de vieux billets de dollars verts
More green grass grows, and green old dollar bills
Plus de bébés élevés, et un enfer dans l'éducation
More babies raised, and raising hell
Relève-toi, parfois tu échoues
More get back up, sometimes you fail
Eh bien, je ne sais pas tout
Well, I don′t know it all
Hé, mais je sais ce que ça fait
Hey, but I know how it feels
Être le gars qui essaie de revenir de l'arrière
To be the guy that's trying to come back from behind
En regardant ces chiffres sur l'horloge du tableau d'affichage se dérouler
Watching those numbers on the scoreboard clock unwind
J'essaie toujours de gagner la vie
Still trying to win life

Mais si tu te perds dans quelqu'un d'autre
But if you lose yourself in someone else
Alors peut-être que tu ne perdras rien du tout
Than maybe you don't lose at all

Sois juste plus ivre d'amour et débarrasse-toi des habitudes
Just be more more drunk in love and habits kicked
Plus de miracles que de tours de magie
More miracles than magic tricks
Plus d'herbe verte pousse et de vieux billets de dollars verts
More green grass grows, and green old dollar bills
Plus de bébés élevés, et un enfer dans l'éducation
More babies raised, and raising hell
Relève-toi, parfois tu échoues
More get back up, sometimes you fail
Eh bien, je ne sais pas tout
Well, I don′t know it all
Hé, mais je sais ce que ça fait
Hey, but I know how it feels
Être le gars qui essaie de revenir de l'arrière
To be the guy that′s trying to come back from behind
Et ce Je vous salue Marie arrive sur la ligne des cinq yards
And that hail Mary's coming down on the five yard line
Et j'essaie de gagner la vie
And I′m trying to win life

J'essaie juste de gagner la vie
Just trying to win life
J'essaierai de gagner la vie
I'll be trying to win life

Desarrollado por musixmatch