Traducir a
Me haces querer
You make me want to
Te abrazo como una hamaca en un día de verano.
Hold you like a hammock on a summer day
Te diré cómo voy a quitarte las preocupaciones
Tell you how I′m gonna take your cares away
Me haces querer
You make me want to
Me haces querer
You make me want to
Rueda por el río, corre alrededor de la curva
Roll down the river, run around the bend
Te amo como una historia con final feliz
Love you like a story with a happy ending
Me haces querer
You make me want to
Puedes echarle la culpa a mis modales de chico sureño.
You can blame it on my southern boy ways
¿Por qué siempre estoy huyendo?
Why I'm always runnin′ away?
No sé si algún día podré cambiar
I don't know if I can ever change
Pero me haces querer, me haces querer
But you make me want to, you make me want to
Me haces querer
You make me want to
Cuelga el teléfono y cruza la ciudad.
Hang up the phone, ride across town
Cruza tu puerta y déjalo ahí.
Walk through your door and lay it down
Besarte hasta que sientas la verdad, sí, me haces querer
Kiss you till you feel the truth, yeah, you make me want to
Puedes echarle la culpa a mis modales de chico sureño.
You can blame it on my southern boy ways
¿Por qué siempre estoy huyendo?
Why I'm always runnin′ away?
No sé si algún día podré cambiar
I don′t know if I can ever change
Pero me haces querer, sí, me haces querer.
But you make me want to, yeah, you make me want to
Bueno, nunca conocí a una chica como tú.
Well, I never met a girl like you
Eso me hizo pensar como lo hago
That's got me thinkin′ like I do
Colgar mi sombrero y quitarme las botas
To hang up my hat and kick off my boots
Pero me haces querer, me haces querer
But you make me want to, you make me want to
Me haces querer, nena, me haces querer.
You make me want to, baby, you make me want to
