Traducir a
Algumas coisas na vida são feitas para voar
Some things in life are meant to fly
E outros, esses nasceram para correr.
And others, they were born to run
Você não pode se amarrar e ir embora.
You can′t tie down up and leaving
Como a mudança das estações
Like the changing of the seasons
Coisas boas, elas vêm e depois vão
Good things, they come and then they go
Como um trem desgovernado para o sul
Like a runaway southbound train
Como uma chuva no deserto do Arizona
Like an Arizona desert rain
Como um raio no céu
Like lightning in the sky
Como fogos de artifício em julho
Like fireworks in July
Como uma bola de home run para o campo esquerdo
Like a left field home run ball
Como um shot de uísque na hora do fechamento
Like a whiskey shot at last call
É como se ela tivesse nascido para seguir em frente.
It's like she was made for moving on
Aquela garota está indo, indo, indo embora.
That girl is going, going, gone
Eu posso dizer que não era para ser
I could say it wasn′t meant to be
Talvez o significado seja mal compreendido.
Maybe meant to be's misunderstood
Não consigo me apegar à ideia de deixar ir.
I can't hold on to lettin′ go
Ou mude o curso do rio.
Or change the way the river flows
Amá-la é como laçar o vento.
Lovin′ her's like roping in the wind
Como um trem desgovernado para o sul
Like a runaway southbound train
Como uma chuva no deserto do Arizona
Like an Arizona desert rain
Como um raio no céu
Like lightning in the sky
Como fogos de artifício em julho
Like fireworks in July
Como uma bola de home run para o campo esquerdo
Like a left field home run ball
Como um shot de uísque na hora do fechamento
Like a whiskey shot at last call
É como se ela tivesse nascido para seguir em frente.
It′s like she was made for moving on
Aquela garota está indo, indo, indo embora.
That girl is going, going, gone
Ela não tem um tostão furado por perto.
She ain't got one bit of stick around
Não adianta tentar desacelerá-la.
There′s no sense in tryin' to slow her down
Como um trem desgovernado para o sul
Like a runaway southbound train
Como uma chuva no deserto do Arizona
Like an Arizona desert rain
Como um raio no céu
Like lightning in the sky
Como fogos de artifício em julho
Like fireworks in July
Como uma bola de home run para o campo esquerdo
Like a left field home run ball
Como um shot de uísque na hora do fechamento
Like a whiskey shot at last call
É como se ela tivesse nascido para seguir em frente.
It′s like she was made for moving on
Aquela garota está indo, indo, indo embora.
That girl is going, going, gone
Indo, indo, já foi
Going, going, gone
Indo, indo, já foi
Going, going, gone
