The Man He Sees in Me traducción al Francés

Luke Combs

Traducir a

C'est Spider-Man avec des bottes Walmart et un chapeau de camouflage
He′s Spider-Man in Walmart boots and a camouflage hat
Avec un Zebco bleu bébé qui s'accroche à chaque lancer
With a baby blue Zebco that gets hung up every cast
Il pense qu'il apprend la pêche auprès de l'homme qui a enseigné la danse à Bill.
He thinks he's learning fishing from the man that taught Bill Dance
Et je pense que pendant que je le démêle et le mets dans ses mains
And I think as I untangle it and put it in his hands

J'espère qu'il ne découvrira jamais que je n'ai pas accroché la lune.
I hope he never finds out that I didn′t hang the moon
Et je n'ai jamais fait peur à un monstre dans le placard de sa chambre
And I've never scared a monster out the closet in his room
Un jour entre son départ de la maison et la conduite sur mes genoux
One day between him leavin' home and drivin′ on my knee
Peut-être que je serai enfin l'homme qu'il voit en moi
Maybe I′ll finally be the man he sees in me

Il agite cette couverture comme le drapeau à damier en sortant de l'autoroute
He waves that blanket like the checkered flag pullin' off the interstate
Avec une tasse Happy Meal tenue bien haut comme si j'avais gagné la grande course
With a Happy Meal cup held high like I won the big race
Quand nous rentrons à la maison, il est époustouflé quand je délace ses chaussures.
When we get home, his mind is blown when I untie his shoes
Et il sourit et dit : Papa, il n'y a rien que tu ne puisses faire.
And he smiles and says, "Daddy, there ain′t nothin' you can′t do"

Eh bien, j'espère qu'il ne découvrira jamais que je n'ai pas accroché la lune.
Well, I hope he never finds out that I didn't hang the moon
Et je n'ai jamais fait fuir un monstre du placard de sa chambre
And I′ve never scared a monster out the closet of his room
Un jour, entre son départ de la maison et la conduite sur mes genoux
Some day between him leavin' home and drivin' on my knee
Mais peut-être que je serai enfin l'homme qu'il voit en moi
But maybe I′ll finally be the man he sees in me

Eh bien, je sais qu'il va découvrir que je n'ai pas décroché la lune.
Well, I know he′s gonna find out that I didn't hang the moon
Et il n'y a jamais eu de monstre dans le placard de sa chambre
And there never was a monster in the closet of his room
Un jour, alors qu'il rentrera chez lui avec son fils sur ses genoux
Some day when he′s drivin' home with his son on his knee
Eh bien, j'espère qu'il essaie d'être l'homme qu'il voit en moi.
Well, I hope he′s tryna be the man he sees in me

L'homme qu'il voit en moi
The man he sees in me
L'homme qu'il voit en moi
The man he sees in me

Desarrollado por musixmatch