Traducir a
Quand j'avais 15 ans, j'avais des rêves de running back
When I was 15, I had running back dreams
Mais je n'ai jamais couru trop loin
But never did run too far
Je pensais que j'allais être le numéro trois un jour
Thought I was gonna be number three one day
Jusqu'à ce que je détruise la voiture de mon vieil homme
′Til I wrecked my old man's car
J'ai presque fini l'université mais je ne suis pas coupé de ce tissu
I almost finished college but I ain′t cut from that cloth
J'avais l'habitude de souhaiter l'être, mais je suis content de ne pas l'être
Used to wish I was, but I'm glad I'm not
Je suis juste un bon vieux garçon de Caroline du Nord
I′m just a North Carolina good ol′ boy
Les garçons, je n'ai pas le choix
Boys, I ain't got no choice
Je choisis une petite guitare le soir
I pick a little guitar in the evenin′
Portez Mossy Oak hors saison des cerfs
Wear Mossy Oak outta deer season
Je ne pourrais être personne d'autre que moi, même si j'essayais
I couldn't be anybody but me, even if I tried
J'avais l'habitude de souhaiter l'être, mais je suis content de ne pas l'être
I used to wish I was, but I′m glad I'm not
J'avais l'habitude d'avoir un chapeau Tennessee Bill Dance
I used to have a Tennessee Bill Dance hat
Mais je ne les ai presque jamais eu dans le bateau
But barely ever got ′em in the boat
J'avais l'habitude de vouloir les frapper comme Chipper l'a fait
I used to wanna hit 'em like Chipper did
Mais je l'ai balancé juste un peu trop lentement
But I swung it just a little too slow
Ouais, ces jours-ci, je ne veux être personne d'autre que moi
Yeah, these days I don't wanna be anybody but me
J'avais l'habitude de souhaiter l'être, mais je suis content de ne pas l'être
I used to wish I was, but I′m glad I′m not
Je suis juste un bon vieux garçon de Caroline du Nord
I'm just an North Carolina good ol′ boy
Les garçons, je n'ai pas le choix
Boys, I ain't got no choice
Je choisis une petite guitare le soir
I pick a little guitar in the evenin′
Portez Mossy Oak hors saison des cerfs
Wear Mossy Oak outta deer season
Je ne pourrais être personne d'autre que moi, même si j'essayais
I couldn't be anybody but me, even if I tried
J'avais l'habitude de souhaiter l'être, mais je suis content de ne pas l'être
I used to wish I was, but I′m glad I'm not
Je suis juste un bon vieux garçon de Caroline du Nord
I'm just an North Carolina good ol′ boy
Les garçons, je n'ai pas le choix
Boys, I ain′t got no choice
Je choisis une petite guitare le soir
I pick a little guitar in the evenin'
Portez Mossy Oak hors saison des cerfs
Wear Mossy Oak outta deer season
Je ne pourrais être personne d'autre que moi, même si j'essayais
I couldn′t be anybody but me, even if I tried
J'avais l'habitude de souhaiter l'être, mais je suis content de ne pas l'être
I used to wish I was, but I'm glad I′m not
Ouais, je suis content de ne pas l'être
Yeah, I'm glad I′m not
