Traducir a
Garrafas de Whiskey e carros novos
Whiskey bottles and brand new cars
carvalho, você está no meu caminho.
Oak tree, you′re in my way
Há muita Coca e muita fumaça.
There's too much coke and too much smoke
Olhe o que está acontecendo dentro de você.
Look what′s goin' on inside you
Oo-oo esse cheiro
Hoo-hoo that smell
você não pode cheirar esse cheiro?
Can't you smell that smell?
Oo-oo esse cheiro
Hoo-hoo that smell
O cheiro da morte está ao seu redor (Yeaah)
The smell of death around you (yeah)
Anjo da escuridão está acima de você
Angel of darkness is upon you
Enfiou uma agulha no seu braço (seu tolo, você)
Stuck a needle in your arm (you fool, you)
Portanto, dê outra tragada, têm uma carreirinha para o seu nariz.
So take another toke, have a blow for your nose
Mais uma bebida, tolo, vai te afogar (inferno, sim)
One more drink, fool, will drown you (Hell yeah)
Oo-oo esse cheiro
Hoo-hoo that smell
você não pode cheirar esse cheiro?
Can′t you smell that smell?
Oo-oo esse cheiro
Hoo-hoo that smell
o cheiro da morte rodeia você.
The smell of death around you
Agora eles o chamam de Príncipe Encantado.
Now they call you Prince Charming
Não pode falar uma palavra quando estiver cheio de alucinações.
Can′t speak a word when you're full of ′ludes
Diga: você estará bem amanhã,
Say you'll be alright, come tomorrow
Mas amanhã pode não estar aqui para você (Sim, você)
But tomorrow might not be here for you (yeah, you)
Oo-oo esse cheiro
Hoo-hoo that smell
você não pode cheirar esse cheiro?
Can′t you smell that smell?
Oo-oo esse cheiro
Hoo-hoo that smell
o cheiro da morte rodeia você.
The smell of death around you
Oh, você é um tolo, você
Oh, you a fool, you
Vá em frente, enfie as agulhas no seu braço
Go on, stick them needles in your arm
Ooh, hoo-hoo-hoo
Ooh, hoo-hoo-hoo
(Eu sei que já estive aqui antes)
I know I been there before
Seu idiota
You fool
Idiota
Fool
Um pequeno problema que você enfrenta,
One little problem that confronts you
traz um à macaco em suas costas.
Got a monkey on your back
Só mais uma correção, Senhor, pode fazer o truque.
Just one more fix, Lord, might do the trick
Um inferno de um preço para você começar seus chutes (inferno, sim)
One hell of a price for you to get your kicks (Hell yeah)
Oo-oo esse cheiro
Hoo-hoo that smell
você não pode cheirar esse cheiro?
Can't you smell that smell?
Oo-oo esse cheiro
Hoo-hoo that smell
o cheiro da morte rodeia você.
The smell of death around you
Hoo-hoo esse cheiro (whoa)
Hoo-hoo that smell (whoa)
você não pode cheirar esse cheiro?
Can′t you smell that smell?
Oo-oo esse cheiro
Hoo-hoo that smell
o cheiro da morte rodeia você.
The smell of death around you
Oh, você é um tolo, você
Oh, you a fool, you
Vá em frente, enfie essas agulhas no seu braço
Go on, stick those needles in your arm
Você é apenas um tolo, apenas um tolo, apenas um tolo
You're just a fool, just a fool, just a fool
Me dê mais um golpe
Gimme one more blow
Mais um golpe no meu nariz, woah, sim
One more blow for my nose, woah, yeah
