Traducir a
Cansado da cidade, trancado com todas as pessoas bonitas
Sick of the city, locked in with all the pretty people
Você precisa de férias
You need a vacation
Em algum lugar ninguém sonharia em ir
Somewhere that no one ever would dream to go
Em algum lugar mundano, suba no trem, veja onde ele te leva
Somewhere mundane, hop on the train, see where it goes
Termine sua viagem, desça e se esconda
Finish your ride, hop off, and hide
Agora que você está finalmente sozinha
Now that you′re finally alone
Oh, sem
Oh, yeah
Baby, você está finalmente sozinha
Honey, you're finally alone
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Estás sozinha
Out in the country, tending to all the pretty cattle
Agora acontece que o cowboy sonha com a cidade
It turns out, the cowboy dreams of the city
Quem saberia?
Who could have ever known?
Entre no avião, voe para a Espanha, experimente, sim
Hop on a plane, fly out to Spain, inténtalo, yeah
Pegue suas malas, cure seu jet lag
Pick up your bags, cure your jet lag
Agora que você está finalmente sozinha
Now that you′re finally alone
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah
Baby, você está finalmente sozinha
Honey, you're finally alone
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah
Baby, você está finalmente sozinha
Honey, you're finally alone
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Baby, você está finalmente sozinha
Honey, you′re finally alone
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, ooh
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, ooh
