Traducir a
Hé mec, j'ai cru comprendre que tu étais le protecteur de tes frères
Hey man, heard you were your brother′s keeper
C'est pas possible, à en juger par la façon dont tu la traites
That can't be, judging by the way you treat her
Oh non, tu as recommencé
Oh no, you′ve done it again
C'est futile quand tu sais déjà comment ça finit
No use when you already know how it ends
Traite-la mieux, mon gars
Treat her better, boy
Si l'avoir à tes côtés est quelque chose que tu apprécies
If having her at your side's something you enjoy
Si l'avoir dans ta vie est vraiment si important pour toi
If having her in your life's really so important to you now
Hé mec, toi qui a protégé tes frères
Hey man, who′s been keeping brother
Hé mec, quel âge a ta mère ?
Hey man, how old is your mother
Oh non, tu as recommencé
Oh no, you′ve done it again
C'est futile quand tu sais déjà comment ça finit
No use when you already know how it ends
Traite-la mieux, mon gars
Treat her better, boy
Si l'avoir à tes côtés est quelque chose que tu apprécies
If having her at your side's something you enjoy
Si l'avoir dans ta vie est vraiment si important pour toi
If having her in your life′s really so important to you now
Traite-la mieux, mon gars
Treat her better, boy
Si l'avoir à tes côtés est quelque chose que tu apprécies
If having her at your side's something you enjoy
Si l'avoir dans ta vie est vraiment si important pour toi
If having her in your life′s really so important to you now
Traite-la mieux, mon gars
Treat her better, boy
Si l'avoir à tes côtés est quelque chose que tu apprécies
If having her at your side's something you enjoy
Si l'avoir dans ta vie est vraiment si important pour toi
If having her in your life′s really so important to you now
Traite-la mieux, mon gars
Treat her better, boy
Si l'avoir à tes côtés est quelque chose que tu apprécies
If having her at your side's something you enjoy
Si l'avoir dans ta vie est vraiment si important pour toi
If having her in your life's really so important to you now
