Traducir a
Ei
Hey
Hey! Ayo, e aí? qual é a boa, mano?
Ayo, Sap! What′s good, bruh?
esse cara está meio chapado aqui
This man's kinda high out here
Ei, o filho da puta mais descolado na sala, sim, você sabe que sou eu
Ayo, the flyest motherfucker in the room, yeah, you know it′s me
vadias odiando ele porque ele começou nesse lugar
Bitches hatin' on him 'cause he started out here locally
Esperançosamente, eu vou estar no topo em breve
Hopefully, I′ll be at the top soon
Por enquanto estou em casa assistindo desenho no sofá
For now, I′m at my house on the couch watchin' cartoons
você sabe o quanto ama isso quando você tem em abundância
You know how much you love it when you get it in abundance
Dê a mínima para um orçamento quando você sempre é o assunto da discussão
Give a fuck about a budget when you always be the subject of discussion
mas não é nada quando você para e fala foda-se
But it′s nothin' when you stop and just say, "Fuck it"
Porque você anda em público e os ouve falando besteiras
′Cause you walkin' out in public, and you hear ′em talkin' rubbish
Eu só quero dirigir, dirigir um Cutlass pela cidade
I just wanna ride, ride through the city in a Cutlass
encontrar uma vadia bunduda por ai pra chupar minhas bolas
Find a big butt bitch somewhere, get my nuts kissed
É assim que funciona quando você festeja igual a mim
That's the way it goes when you party just like I do
vadias no meu pau que costumavam me zoar na escola
Bitches on my dick that used to brush me off in high school
Domino o mundo quando estou no meu modo Donald Trump
Take over the world when I′m on my Donald Trump shit
Olha todo esse dinheiro! Isso não é algo?
Look at all this money! Ain′t that some shit?
Domino o mundo quando estou no meu modo Donald Trump
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Olha todo esse dinheiro! Isso não é algo?
Look at all this money! Ain′t that some shit? (Hey)
Nós vamos dominar o mundo enquanto os haters ficam putos
We gon' take over the world while these haters gettin′ mad
É por isso que todas as minhas vadias são más, elas veem essa vida louca que eu tenho
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
E eles estão maravilhados, nós vamos ganhar, você pode perder ou empatar
And they in awe, we gon′ win, you can take the lose or draw
Que eu estou dentro, essas vadias costumavam brincar comigo dentro dos seus sutiãs
What I'm in got these hoes who used to play me in they bras
Nós vamos dominar o mundo enquanto os haters ficam putos
We gon' take over the world while these haters gettin′ mad
dominar o mundo, e ver esses invejosos ficarem com raiva
Take over the world, watch these haters get mad
É por isso que todas as minhas vadias são más, elas veem essa vida louca que eu tenho
That′s why all my bitches bad, they see this crazy life I have
carregar eles pra dentro do meu carro e levar eles para algum lugar, é um presente
Hop into the car, and then we take 'em to the pad, it′s a wrap (uh, uh, uh)
esses filhos da puta acham que me conhecem, mas eles nunca conheceram os muleques
And motherfuckers think they know me, but they never met the kid
Estilo vem com excelência e dinheiro faz benevolência
Style come with excellence and money make benevolence
Irrelevantes para os fudidos que nunca foram inteligentes
Irrelevant for the fuckers who never been intelligent
Eu bebo minha Henny, quebro a garrafa e foda-se
I kill my Henny, break the bottle for the hell of it
Falo pra vadia que é melhor ela trazer uma amiga
Tell a bitch that she better bring her friends
E se ela quiser um autógrafo é melhor ela trazer uma caneta
And if she want an autograph, she better bring a pen
Sim, a festa nunca acaba, esse é o tipo de vida que eu recomendo
Yeah, the party never end, this life is what I recommend
E se você for trazer uma puta pra mim, é melhor que seja uma 10
And if you got a ho picked for me, then she better be a ten
Eu não sou exigente, mas essas garotas estão se fazendo de difícil
I ain't picky, but these girls be actin′ tricky
Quando a situação fica forte e o álcool deixa elas tontas
When the situation's sticky and the liquor got ′em silly
Mas eu domino o mundo quando tô no modo Donald Trump
But I take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Olha todo esse dinheiro! Isso não é algo?
Look at all this money! Ain't that some shit?
Nós vamos dominar o mundo enquanto os haters ficam putos
We gon′ take over the world while these haters gettin′ mad
É por isso que todas as minhas vadias são más, elas veem essa vida louca que eu tenho
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
E eles estão maravilhados, nós vamos ganhar, você pode perder ou empatar
And they in awe, we gon′ win, you can take the lose or draw
Que eu estou dentro, essas vadias costumavam brincar comigo dentro dos seus sutiãs
What I'm in got these hoes who used to play me in they bras
Nós vamos dominar o mundo enquanto os haters ficam putos
We gon′ take over the world while these haters gettin' mad
dominar o mundo, e ver esses invejosos ficarem com raiva
Take over the world, watch these haters get mad
É por isso que todas as minhas vadias são más, elas veem essa vida louca que eu tenho
That′s why all my bitches bad, they see this crazy life I have
carregar eles pra dentro do meu carro e levar eles para algum lugar, é um presente
Hop into the car, and then we take 'em to the pad, it's a wrap
