Traducir a
uh laisse moi prendre, uh un sandich à la dinde
Uh let me get, uh turkey sandwich
uh, salade, tomate (pute)
Uh, lettuce, tomato (bitch)
mon nom est mac Miller, p*tain qui est tu ?
My name Mac Miller, who the f-ck are you?
Eh bien, mon équipage vit aussi mais je ne suis pas l'oncle Luke
Well my crew too live but I ain′t Uncle Luke
Et je ne suis pas un hipster, chérie, je peux faire bouger tes hanches
And I ain't no hipster, girl I can make your hips stir
De Pittsburgh, fumer des papiers ou un swisher
From Pittsburgh, smoke papers or a swisher
Bienvenue dans les chroniques de Cam Rellim
Welcome to the Cam Rellim chronicles
Regarder mon monocle
Looking out my monocle
J'esquive les obstacles, je parie comme le Bellagio
I′m dodging obstacles, I gamble like the Bellagio
Espèce de cafard, je suis de l'héroïne parce que tout ce dont je parle est de la drogue
You cockroach, I'm heroin cause everything I talk is dope
Tapez pour le laisser propre et putain de mot brillant pour Mop & Glo
Type to leave it clean and f-cking shiny word to Mop & Glo
Essayant d'avoir un manoir, personne ici ne trouvera ma chambre
Tryin' to get a mansion ain′t nobody here gonna find my room
L'argent va être vert, je te garantis que mes chaussettes restent bleues
Money gonna be green I guarantee you that my socks stay blue
Alors appuyez sur play, je recommence à zéro et je n'utilise jamais aucun modèle
So press play, I start from scratch and never use no template
Le lendemain, ces perdants vont toujours avec ce qui est à la mode
The next day these losers always goin′ with whats trendy
Mon jeu de stylo est quelque chose que ces enfoirés n'ont jamais vu
My pen game is something these motherf-ckers have never seen
Tous les champions de la ville, tout le monde est la deuxième chaîne
All City Champion everybody is second string
Pas besoin de témoigner (témoigner) car le meilleur c'est moi (le mieux c'est moi)
No need to testify (testify) for the best is I (best is I)
Et quiconque sur mon chemin va être laissé pour mort
And anybody in my way goin' to be left to die
Je vais nourrir le monde, tu peux le mettre sur ma note
I′mma feed the world you can put it on my tab
Courir jusqu'à ce que mes jambes s'engourdissent, je ne prévois pas de regarder en arrière
Run until my legs go numb, I don't plan on looking back
Tout ce dont vous avez besoin, vous pouvez le trouver au marché
Anything you need you can find it at the market
Si tu ne me tiens pas pour tout ce qui m'importe, tu peux affamer la salope
If you don′t hold me down for all I care you can starve bitch
Je vais nourrir le monde, tu peux le mettre sur ma note
I'mma feed the world you can put it on my tab
Courir jusqu'à ce que mes jambes s'engourdissent, je ne prévois pas de regarder en arrière
Run until my legs go numb, I don′t plan on looking back
Tout ce dont vous avez besoin, vous pouvez le trouver au marché
Anything you need you can find it at the market
Tout ce dont vous avez besoin, vous pouvez le trouver au marché
Anything you need you can find it at the market
J'ai mes propres autocollants maintenant donc littéralement je suis partout
I got my own stickers now so literally I'm everywhere
Des centaines de chaussures différentes à remplir, pas besoin d'acheter une paire plus fraîche
Hundred different shoes to fill no need to cop a fresher pair
Ces enfoirés me traitent comme si c'était juste ma deuxième année
These motherf-ckers treat me like it's just my second year
Imbécile tu ferais mieux de te préparer
Fool you better get prepared
Je ne sais pas pour toi mais toutes mes rimes sont mortelles ici
Don′t know ′bout you but all my rhymes is deadly here
Frick Park Market où nous vidons les poubelles
Frick Park Market where we kicking out the garbage
Des bars malades, j'ai été un patron, alors restez dans les parages et regardez-le
Sick bars I've been a boss so stick around and watch it
J'ai fait le tour, aucun campus universitaire n'écrivait au sommet de la planète Terre
Did the round, no college campus chilling writing on top of planet Earth
Putain dont le premier, c'est juste qui est le plus dur
F-ck whose first, It′s just bout who the hardest
Tout seul aussi, putain dont le dicton est différent
On my own too, f-ck whose saying different
Chaque fois que je rime, j'ai ce sentiment de Punxsutawney
Every time I rhyme I get that Punxsutawney feeling
Je suis le starter tu le remplis
I'm the starter you the fill in
Tu es un martyr, je ne fais que tuer
You a martyr I′m just killing
De plus en plus difficile à chaque fois que j'écris
Getting harder with each time I write
J'aimerais pouvoir revenir en arrière la nuit dernière
Wish I could rewind last night
Je me suis tellement amusé juste à donner des coups de pied et à entrer
I had so much fun just kickin' it and goin′ in
Ne m'appelle pas Malcolm si tu ne me connaissais pas alors
Don't call me Malcolm if you didn't f-ckin′ know me then
Et si tu es une fille solitaire, je pourrais être ton seul ami
And if you lonely girl I could be your only friend
Vous avez des conneries à dire, je vous suggère de les retenir
You got some shit to say I suggest you hold it in
Je vais nourrir le monde, tu peux le mettre sur ma note
I′mma feed the world you can put it on my tab
Courir jusqu'à ce que mes jambes s'engourdissent, je ne prévois pas de regarder en arrière
Run until my legs go numb, I don't plan on looking back
Tout ce dont vous avez besoin, vous pouvez le trouver au marché
Anything you need you can find it at the market
Si tu ne me tiens pas pour tout ce qui m'importe, tu peux affamer la salope
If you don′t hold me down for all I care you can starve bitch
Je vais nourrir le monde, tu peux le mettre sur ma note
I'mma feed the world you can put it on my tab
Courir jusqu'à ce que mes jambes s'engourdissent, je ne prévois pas de regarder en arrière
Run until my legs go numb, I don′t plan on looking back
Tout ce dont vous avez besoin, vous pouvez le trouver au marché
Anything you need you can find it at the market
Tout ce dont vous avez besoin, vous pouvez le trouver au marché
Anything you need you can find it at the market
Ouais, et c'est Blue Slide Park
Yeah, and this is Blue Slide Park
