In the Air traducción al Francés

Mac Miller

Traducir a

Je ne pense pas qu'ils le savent encore, mais moi si, je le sais.
I don′t think they know it yet, but I do, I do
Et si tu t'en fous, alors tu es mon pote, mon pote
And if you fuckin' with it then you my dude, my dude
Nous sommes toujours prêts à donner une livre à ceux qui ont levé le pouce en l'air.
We always down to dap or give a pound to those who got their thumbs in the air

Hé, tout va bien en ce moment
Hey, everything good right now
Un peu d'argent fait descendre ton garçon
Little bit of money make your boy ride down
Je pensais que je pourrais probablement trouver mon style sur scène
Thinking I could probably figure out my style on a stage
Regarder une grande foule
Looking at a big high crowd
Ils deviennent fous quand je sors de la scène
They go insane when I run out the stage
Parce qu'on s'en fout, on n'a pas besoin d'agir selon notre âge, hé
′Cause we don't give a fuck, don't need to act our age, hey
Quand je serai vieux, je passerai mes journées allongé avec ma copine sur la plage à l'ombre.
When I′m old I′ma spend my days, layin' with my girl on the beach in the shade
J'ai tout ce que je peux nommer
Have every single thing I can name
Dieu merci, tous les jours je ne dors pas sous la pluie
Thank God everyday I don′t sleep in the rain
J'ai eu la chance d'avoir un certain succès, alors je vais faire de mon mieux pour
Blessed with some success so I'ma try my best to
Je vis ma vie correctement, quand je verrai Dieu, il sera impressionné parce que
Live my life right, when I see God he′ll be impressed 'cause
J'ai travaillé dur, pensant que tout irait bien si je prenais mon temps.
I′ve been on my grind, thinking I'll be fine if I take my time
Je travaille si dur que je pourrais me casser la colonne vertébrale
Working so hard I might break my spine
Alors vous allez tous voir mon visage
So all yall goin' see this face of mine
Il existe différentes manières de briller
There′s different ways to shine
Je vais trouver le mien, je sais quand je disparais
I′ma find my own, know when I disappear
Je vais retrouver mon chemin vers la maison parce que...
I'ma find my way back home ′cause...

Je ne pense pas qu'ils le savent encore, mais moi si, je le sais.
I don't think they know it yet, but I do, I do
Et si tu t'en fous, alors tu es mon pote, mon pote
And if you fuckin′ with it then you my dude, my dude
Nous sommes toujours prêts à donner une livre à ceux qui ont levé le pouce en l'air.
We always down to dap or give a pound to those who got their thumbs in the air

Les jours passent et je pense que je
Days go by and I think that I
Peut-être devenir fou, peut-être perdre la tête
Maybe going crazy, maybe loose my mind
Regarder une constellation
Looking at a constellation
Moi et Dieu avons une conversation
Me and God have a conversation
J'ai eu un neuf, désolé pour le jargon
Got a nine sorry about the lingo
Il suffit de le frapper dans la coupe en jouant au bingo
Just kick it in the cut playing bingo
Je suis partout dans le beat comme Ringo
I be all over the beat like Ringo
Regarde, ma douce abeille va piquer.
Look sweet honey bee gonna sting though
Je suis là, je veux faire mon truc
I'm here, wanna do my thang
Vous pouvez rouler, peu importe qui vous amenez
You can roll no matter who you bring
Comme si ta femme voulait perdre cette bague
Like your wifey wanna loose that ring
Je ne lui prête pas attention, je veux juste, je veux juste, je veux juste le journal
I don′t pay her no mind, I just want, I just want, I just want the paper
Apportez un peu plus de saveur aux jeux
Bring the games a little more flavor
Dites bonjour, prenez un film avec un hater
Say wat up, take a flick with a hater
Jeter un deux comme à plus tard,
Throwing a deuce like see you later,
C'est drôle, tout ce que je veux vraiment, c'est un peu d'argent liquide.
That's funny, all I really want is a little cash money
Alors la vie sera si douce, non, ce n'est pas un hôtel, non, ce n'est pas un hôtel
Then life is gonna be so sweet, nah it ain't a hotel, nah, it ain′t a hotel
Je suis le prochain, chut, ne le dis à personne.
I′m next, shhhh, don't tell

Je ne pense pas qu'ils le savent encore, mais moi si, je le sais.
I don′t think they know it yet, but I do, I do
Et si tu t'en fous, alors tu es mon pote, mon pote
And if you fuckin' with it then you my dude, my dude
Nous sommes toujours prêts à donner une livre à ceux qui ont levé le pouce en l'air.
We always down to dap or give a pound to those who got their thumbs in the air

Je ne pense pas qu'ils le savent encore, mais moi si, je le sais.
I don′t think they know it yet, but I do, I do
Et si tu t'en fous, alors tu es mon pote, mon pote
And if you fuckin' with it then you my dude, my dude
Nous sommes toujours prêts à donner une livre à ceux qui ont levé le pouce en l'air.
We always down to dap or give a pound to those who got their thumbs in the air

Desarrollado por musixmatch