Traducir a
De longues journées, des nuits plus longues
Long days, longer nights
Vous continuez à commencer des combats
You keep startin′ fights
Je pense que tu as toujours raison
Think you always right
Je t'appelle pour te dire que je ne rentre pas à la maison ce soir
Call you up to tell you I ain't comin′ home tonight
Dis que tu veux me quitter
Say you wanna leave me
C'est juste parler mais je sais que tu pourrais
It's just talkin' but I know you might
Maintenant s'entendre, maintenant s'entendre, maintenant aller
Now get along, now get along, now go
Tu chantes, maintenant chaque chanson que tu connais
You sing along, now every song you know
Tu joues ton rôle, je joue le mien
You play your part, I′m playin′ mine
Tu brises des coeurs, tu ne brises pas le mien
You breakin' hearts, ain′t breakin' mine
Puisque vieillir prend du temps
Since growing old is taking time
J'agis comme si j'avais huit ou neuf ans
I′m acting like I'm eight or nine
J'essaie de passer à autre chose, de parler à mes vieux amis
Tryin′ to move on, talking to my old friends
Regarde-moi, dis quoi de neuf, et j'agis comme si je ne les connaissais pas
See me, say what up, and I'm actin' like I don′t know them
Causer tant de problèmes, pourquoi tu fais ça, fais ça
Causing so much problems, why you doin′ that, doin' that
Déchirant le cœur des gens, tu es mignon pour ça, mignon pour ça
Ripping people′s hearts out, you to cute for that, cute for that
J'ai été sur la même merde (même merde)
I've been on the same shit (same shit)
On se croise et c'est comme
We run into each other and it′s like
On ne parle même pas la même langue (langue)
We don't even speak the same language (language)
Je suppose que les gens traversent toujours des changements (changements)
I guess people always going through changes (changes)
Je ne pensais pas que je te perdrais une fois que je serais célèbre
Didn′t think I would lose you once I got famous
Dit bébé, j'ai reçu des appels et des e-mails manqués
Said baby I got missed calls and emails
Tout rentre dans les détails
All going into details
A propos de la façon dont vous n'êtes tout simplement pas heureux
About how you just not happy
Et tu penses que tu dois partir alors
And you think you gotta leave so
Aller aller
Go, go
Je serai bien tout seul, tout seul
I'll be fine on my own, own
Dit bébé, j'ai reçu des appels et des e-mails manqués
Said baby I got missed calls and emails
Tout rentre dans les détails
All going into details
'Bout comment tu m'aimais
'Bout how you used to love me
Je continue de changer comme les feuilles, enfer
I keep changing like the leaves, hell
Aller aller
Go, go
Tu iras bien tout seul, tout seul
You′ll be fine on your own, own
Elle me dit, "T'es un connard, connard superficiel
She tell me, "You an asshole, superficial douchebag
En souhaitant que vous le sachiez, vous pourriez récupérer ces chaussures
Wishing that you knew that, you could have these shoes back
De tout ce parfum de retour, colliers et bijoux de retour
Of all of this perfume back, necklaces and jewels back
Toute la merde que tu m'achètes"
All the shit you buy me"
Elle a dit: "Je veux que tu reviennes
She said, "I want you back
Je ne peux plus être revu avec toi et tous tes amis
I can′t be seen again with you and all of your friends
C'est si difficile de prétendre que c'est comme si c'était il y a longtemps
It's so hard to pretend that it′s like it was way back when
Je pensais que tu étais la seule
I thought you used to be the one
Je suppose que tu n'as pas le temps
I guess you don't have time
Parce que tout ce que tu fais c'est moudre, et ça me fait perdre la tête
′Cause all you do is grind, and it's got me lose my mind
Tu ne, ne, ne m'aimes plus comme avant
You just don′t, don't, don't love me like you used to
Je pense que je suis sur le point de te perdre"
Think I′m bout to lose you"
Je vais mettre fin à ça maintenant avant que les choses ne te confondent
I′ma end this now before things just confuse you
J'ai tenu les promesses que tu as dit que tu gardais
Kept breakin' promises you said you keep
Vous pouvez donc laisser un message au bip
So you can leave a message at the beep
Dit bébé, j'ai reçu des appels et des e-mails manqués
Said baby I got missed calls and emails
Tout rentre dans les détails
All going into details
A propos de la façon dont vous n'êtes tout simplement pas heureux
About how you just not happy
Et tu penses que tu dois partir alors
And you think you gotta leave so
Aller aller
Go, go
Je serai bien tout seul, tout seul
I′ll be fine on my own, own
Dit bébé, j'ai reçu des appels et des e-mails manqués
Said baby I got missed calls and emails
Tout rentre dans les détails
All going into details
'Bout comment tu m'aimais
'Bout how you used to love me
Je continue de changer comme les feuilles, enfer
I keep changing like the leaves, hell
Aller aller
Go, go
Tu iras bien tout seul, tout seul
You′ll be fine on your own, own
