you're still everything traducción al Italiano

Madison Beer

Traducir a

Dicono "Ti ci abituerai"
They say, "You′ll get used to it"
Ma non succede mai
But it never goes away
Se io riuscissi davvero a superare tutto questo
If I, I get through this (mm)
Non sarei mai più la stessa
I'll never be the same

E' difficile da spiegare
It′s hard to explain
Come i colori o il dolore
Like colors and pain
Oh, tutto è cambiato
Oh, everything changes
Guarda cosa sono diventata
Look what I became

Io esisto solo nel momento in cui mi parli
I only exist in the moments you're talking to me
E se non possiamo stare insieme, allora ritornerò a dormire
If we can't be together, then I′ll just go back to sleep
Vorrei significare qualcosa per te, amore, perchè tu significhi tutto per me
Wish I was something to you, baby, you′re everything to me (mm-mm)
Ho provato a salvarci, ma non c'è altro che io possa fare
I tried to save us, but there's only so much I can do (so much)
Io non sono perfetta, ma non ho mai smesso di amarti
And I′m not perfect, but I've never stopped loving you
Allora, com'è possibile che io non sia niente per te mentre tu significhi tutto per me? (Mm)
(So) how am I nothing to you, while you′re still everything to me? (Mm)

Chissà dove sei stasera
Who knows where you are tonight
Io andrò a dormire da sola
I'm sleeping here alone
E se lei è tra le tue braccia stanotte
If she′s in your arms tonight
Non voglio proprio saperlo
I'll never need to know

E' difficile da spiegare
It's hard to explain
Come i colori o il dolore
Like colors and pain
Oh, tutto è cambiato
Oh, everything changes
Guarda cosa hai combinato
Look what you have made

Io esisto solo nel momento in cui mi parli
I only exist in the moments you′re talking to me
E se non possiamo stare insieme, allora ritornerò a dormire
If we can′t be together, then I'll just go back to sleep
Vorrei significare qualcosa per te, amore, perchè tu significhi tutto per me
Wish I was something to you, baby, you′re everything to me (mm)
Ho provato a salvarci, ma non c'è altro che io possa fare
I tried to save us, but there's only so much I can do (so much)
Io non sono perfetta, ma non ho mai smesso di amarti
And I′m not perfect, but I've never stopped loving you
Allora, com'è possibile che io non sia niente per te mentre tu significhi tutto per me? (Mm)
(So) how am I nothing to you, while you′re still everything to me? (Mm)

Com'è possibile che io non sia niente per te?
How am I nothing to you? (To me)
Com'è possibile che io non sia niente per te?
How am I nothing to you? (To me)
Com'è possibile che io non sia niente per te?
How am I nothing to you? (To me)
Per me
To me

Ho provato a salvarci, ma non c'è altro che io possa fare
I tried to save us, but there's only so much I can do
Io non sono perfetta, ma non ho mai smesso di amarti
And I'm not perfect, but I′ve never stopped loving you
Com'è possibile che io non sia niente per te mentre tu significhi tutto per me? (Mm)
How am I nothing to you, while you′re still everything to me?

Desarrollado por musixmatch