Traducir a
Con tutte queste curve potrebbe essere necessario dare un'occhiata ai freni
With all these curves we might need to have the brakes looked at
Dai apri il cofano e controlla cosa funziona, ho bisogno di un manutentore
So pop the hood and see what′s good I need a tune-up bad
Prezioso amore mio, sono su un rullo ma la trasmissione è saltata
My precious love, I'm on a roll but my transmission′s blown
Ho sentito un tonfo e poi un colpo
I heard a thump and then a knock
Ho sentito che lavori in una carrozzeria
I hear you work at a body shop
Ho sentito che lavori in una carrozzeria
I hear you work at a body shop
Puoi tenerlo tutta la notte
You can keep it overnight
Puoi fare qualsiasi cosa preferisci
You can do whatever you like
Facendo straordinario
Working overtime
Lavorando rischiosamente
Working on the line
Puoi lucidare i fanali
You can polish the headlights
Puoi lisciare il paraurti
You can smooth out the fender
Far partire l'accensione
You can start the ignition
Continuaiamo su un'ammaccatura
We can go on a bender
Il calore dei nostri corpi bloccati nel sedile, cosa farai con tutto questo
Stuck to the seat, our body heat, what will you do with all of this ass?
basta che cambi marcia dov'è uscita, mentre stavamo accellerando
Let's shift a gears, get outta here, we're steppin′ on the gas
Abbiamo preso un balzo, stiamo andando veloci, lasciamo il sedile ribaltato
We gotta bounce, we′re goin fast, let's let the seat go back
Prendi la ruota, mi ci siederò sopra
You take the wheel, I′ll sit on top
Ho sentito che lavori in una carrozzeria
I hear you work at a body shop
Ho sentito che lavori in una carrozzeria
I hear you work at a body shop
Puoi tenerlo tutta la notte
You can keep it overnight
Puoi fare qualsiasi cosa preferisci
You can do whatever you like
Facendo straordinario
Working overtime
Lavorando rischiosamente
Working on the line
Puoi tenerlo tutta la notte
You can keep it overnight
Puoi fare qualsiasi cosa preferisci
You can do whatever you like
Facendo straordinario
Working overtime
Lavorando rischiosamente
Working on the line
(…)
Overheating the engine
(…)
Might be blowing a gasket
(…)
Tighten up the suspension
(…)
And you don't have to ask it
stringere la sospensione
I hear you work in a body shop
E non hai bisogno di chiederlo
I hear you work in a body shop
Ho sentito che lavori in una carrozzeria
I would drive to the ends of the earth for you
Ho sentito che lavori in una carrozzeria
Jumpstart my heart, you know what you gotta do
(…)
I would ride through the dark of the night with you
(…)
Cross my heart and hope to die it′s true
Guiderei fino ai confini del mondo per te
You can keep it overnight
Fai saltare il mio cuore, e tu sai come farlo
You can do whatever you like
Scapperei tra l'oscurità della notte con te
Working overtime
croce sul cuore e spero di morire è vero
Working on the line
Puoi tenerlo tutta la notte
You can keep it overnight
Puoi fare qualsiasi cosa preferisci
You can do whatever you like
Facendo straordinario
Working overtime
Lavorando rischiosamente
Working on the line
Puoi tenerlo tutta la notte
I hear you work at a body shop
Puoi fare qualsiasi cosa preferisci
I hear you work at a body shop
Facendo straordinario
I hear you work at a body shop
Lavorando rischiosamente
I hear you work at a body shop
(…)
Hear you work at a body shop
Ho sentito che lavori in una carrozzeria
(…)
Ho sentito che lavori in una carrozzeria
(…)
Ho sentito che lavori in una carrozzeria
(…)
Ho sentito che lavori in una carrozzeria
(…)
Ho sentito che lavori in una carrozzeria
(…)
