Hold Tight traducción al Francés

Madonna

Traducir a

Un million de miles plus tard,
A million miles later
Nous marchons dans les vallées de la nuit la plus sombre
We walk through the valley of the darkest night
Nous sommes parvenus à traverser le feu
We made it through the fire
Blessés et meurtris, mais nos cœurs nous guideront
Scarred and we′re bruised but our hearts will guide us
Ensemble, je sais que notre amour durera à jamais
Together, I know our lover's gonna last forever
Tout ira bien pour toi ce soir
We′re gonna be alright tonight

Nous vivons sans limites,
We live with no limits
Nous dansons sous la pluie glaciale
We dance in the middle of the freezing rain
Si nous y sommes tous les deux,
With you and I in it
Nous survivrons à l'œil de l'ouragan
Survive the eye of the hurricane

Ensemble, nous allons améliorer les choses
Together, we're gonna make this better
Tout ira bien pour toi ce soir
We're gonna be alright tonight

Tiens bon, tant que tu es à mes côtés
Hold tight, as long as you′re by my side
Tiens bon, tout ira bien
Hold tight, everything′s gonna be alright
Seulement l'amour, seulement l'amour ce soir
Only love, only love tonight
Comme des étoiles, nous brillons de mille feux
Like stars we're burning so bright
Tiens bon, tout ira bien
Hold tight, everything′s gonna be alright

Tiens bon, tout ira bien
Everything's gonna

Tiens bon, tout ira bien
Everything′s gonna
Tiens bon, tout ira bien
Everything's gonna

Un million de miles plus tard,
A million miles later
Nous marchons dans les vallées de la nuit la plus sombre
We walk through the valley of the darkest night
Nous sommes parvenus à traverser le feu
We made it through the fire
Blessés et meurtris, mais nos cœurs nous guideront
Scarred and we′re bruised but our hearts will guide us
Ensemble, je sais que notre amour durera à jamais
Together, I know our love's gonna last forever
Tout ira bien pour toi ce soir
We're gonna be alright tonight

Tiens bon, tant que tu es à mes côtés
Hold tight, as long as you′re by my side
Tiens bon, tout ira bien
Hold tight, everything′s gonna be alright
Seulement l'amour, seulement l'amour ce soir
Only love, only love tonight
Comme des étoiles, nous brillons de mille feux
Like stars we're burning so bright
Tiens bon, tout ira bien
Hold tight, everything′s gonna be alright

Tiens bon, tout ira bien
Everything's gonna

Tiens bon, tout ira bien
Everything′s gonna

Tiens bon, tout ira bien
Everything's gonna

Je ne veux pas respirer si tu ne respires pas
I don′t wanna breathe air that you're not breathing
Je ne veux pas entendre si ton cœur ne bat pas
I don't wanna hear if your heart′s not beating
Si tu es blessé, alors je veux être celle qui saigne
If you hurt then I wanna be the one that′s bleeding

Si tu es blessé, alors je veux être celle qui saigne
Wanna be the one that's bleeding
Tiens bon, tout ira bien
Hold tight, everything′s gonna be alright

Tiens bon, tout ira bien
Everything's gonna

Tiens bon, tout ira bien
Everything′s gonna
Seulement l'amour, seulement l'amour ce soir
Only love, only love tonight
Comme des étoiles, nous brillons de mille feux
Like stars we're burning so bright

Tiens bon, tout ira bien
Everything′s gonna

Tiens bon, tout ira bien
Everything's gonna

Desarrollado por musixmatch