Live to Tell traducción al Francés

Madonna

Traducir a

J'ai une histoire à raconter
I have a tale to tell
Dès fois c'est tellement difficile de la cacher
Sometimes it gets so hard to hide it well
Je n'étais pas prête à tomber
I was not ready for the fall
Tellement aveugle pour voir l'écriture sur le mur
Too blind to see the writing on the wall

Un homme peut dire des milliers de mensonges
A man can tell a thousand lies
J'ai bien appris ma leçon
I′ve learned my lesson well
j'espère que je vivrais assez pour dire le secret que j'ai apprise mais il continuera a me faire mal a l'intérieur
Hope I live to tell the secret I have learned till then it will burn inside of me

Je sais où la beauté vit
I know where beauty lives
Je l'ai vue une seule fois
I've seen it once
Je sens la chaleur que çà apporte
I know the warmth she gives
La lumière que tu ne pourras jamais voir
The light that you could never see
Elle brille en moi tu ne peux pas me la prendre
It shines inside you can′t take that from me...

Un homme peut dire des milliers de mensonges
A man can tell a thousand lies
J'ai bien appris ma leçon
I've learned my lesson well
j'espère que je vivrais assez pour dire le secret que j'ai apprise mais il continuera a me faire mal a l'intérieur
Hope I live to tell the secret I have learned till then it will burn inside of me...

La vérité n'est jamais très loin
The truth is never far behind
Tu la bien gardé en secret
You've kept it hidden well
Si je vis assez pour dire le secret je saurais donc
If I live to tell the secret I knew then
si j'aurais encore la chance?
Will I ever have the chance again?

Si je m'enfuis
If I ran away
Je n'aurais jamais la force pour aller plus loin
I′d never have the strength to go very far
Comment pourraient-ils entendre le battement de mon coeur
How would they hear the beating of my heart...?
vieillera-t-il
Will it grow cold?
vieillera-t-il
(will it grow cold?)
Le secret que je garde
The secret that I hide
Vieillera-t-il
Will I grow old?
Comment pourraient-ils entendre
How will they hear?
quand apprenneront-ils
When will they learn?
Comment saurait-ils
How will they know...?

Un homme peut dire des milliers de mensonges
A man can tell a thousand lies
J'ai bien appris ma leçon
I′ve learned my lesson well
j'espère que je vivrais assez pour dire le secret que j'ai apprise mais il continuera a me faire mal a l'intérieur
Hope I live to tell the secret I have learned till then it will burn inside of me...

La vérité n'est jamais très loin
The truth is never far behind
Tu la bien gardé en secret
You've kept it hidden well
Si je vis assez pour dire le secret je saurais donc
If I live to tell the secret I knew then
si j'aurais encore la chance?
Will I ever have the chance again...?
Un homme peut dire des milliers de mensonges
A man can tell a thousand lies
J'ai bien appris ma leçon
I′ve learned my lesson well
j'espère que je vivrais assez pour dire le secret que j'ai apprise mais il continuera a me faire mal a l'intérieur
Hope I live to tell the secret I have learned till then it will burn inside of me...

Desarrollado por musixmatch