Traducir a
Acabo de despertar de un sueño borroso
I just woke up from a fuzzy dream
nunca creerás las cosas que he visto
You never would believe those things that I have seen
Me mire en el espejo y vi tu cara
I looked in the mirror and I saw your face
Tu me miraste justo a través de mí, tu estabas millas lejos
You looked right through me, you were miles away
Todos mis sueños se desvanecen
All my dreams, they fade away
Nunca seré la misma
I′ll never be the same
Si pudieras ver de la misma manera que te ves a ti mismo
If you could see me the way you see yourself
No pretendo ser alguien más
I can't pretend to be someone else
Tu siempre me amas más
You always love me more, miles away
Lo oigo en tu voz, cuando estamos muy lejos
I hear it in your voice, we′re miles away
No tienes miedo de decírmelo, millas de distancia
You're not afraid to tell me, miles away
Creo que estamos en nuestro mejor momento cuando estamos a millas de distancia
I guess we're at our best when we′re miles away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Cuando nadie está cerca, te tengo a ti
When no one′s around then I have you here
Empiezo a ver las imágenes, llega a ser tan claro
I begin to see the picture, it becomes so clear
Tu siempre tienes el más grande corazón
You always have the biggest heart
Cuando estamos a 6000 millas separados
When we're six thousand miles apart
Demasiado silencio
Too much of no sound
Incómodo silencio puede ser tan fuerte
Uncomfortable silence can be so loud
Esas tres palabras nunca son suficientes
Those three words are never enough
Cuando es amor a larga distancia
When it′s long distance love
Tu siempre me amas más
You always love me more, miles away
Lo oigo en tu voz, cuando estamos muy lejos
I hear it in your voice, we're miles away
No tienes miedo de decírmelo, millas de distancia
You′re not afraid to tell me, miles away
Creo que estamos en nuestro mejor momento cuando estamos a millas de distancia
I guess we're at our best when we′re miles away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Estoy bien
I'm alright
No lo lamentes, pero es verdad.
don't be sorry, but it′s true
Cuando me vaya te darás cuenta
When I′m gone, you'll realise
Que soy la mejor cosa que te pasó
That I′m the best thing that happened to you
Tu siempre me amas más
You always love me more, miles away
Lo oigo en tu voz, cuando estamos muy lejos
I hear it in your voice, we're miles away
No tienes miedo de decírmelo, millas de distancia
You′re not afraid to tell me, miles away
Creo que estamos en nuestro mejor momento cuando estamos a millas de distancia
I guess we're at our best when we′re miles away
Tu siempre me amas más
You always love me more, miles away
Lo oigo en tu voz, cuando estamos muy lejos
I hear it in your voice, we're miles away
No tienes miedo de decírmelo, millas de distancia
You're not afraid to tell me, miles away
Creo que estamos en nuestro mejor momento cuando estamos a millas de distancia
I guess we′re at our best when we′re miles away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
Tan lejos, tan lejos
So far away, so far away
