Thief of Hearts traducción al Italiano

Madonna

Traducir a

Troia!
Bitch!

Sei una ladra di cuori e ora la pagherai
You′re a thief of hearts and now you'll have to pay
Quante volte provi a farmi perdere la pazienza?
How many licks does it take?
Sei una ladra di cuori e ora la pagherai
You′re a thief of hearts and now you'll have to pay
Quale gamba vuoi che ti rompa?
Which leg do you want me to break?

Te ne pentirai
You'll be sorry
Te ne pentirai
You′ll be sorry

Eccola che arriva
Here she comes
La signorina pensa che può avere ciò che vuole in un batter d'occhio
Little Miss thinks she can have what she wants in a blink of an eye
Eccola che arriva
Here she comes
Si comporta come se fosse la tua migliore amica, poi volti le spalle e se ne va col tuo ragazzo
Acts like she′s your best friend, then you turn your back and she's off with your guy

È una ladra di cuori
She′s a thief of hearts
Che succederà alla ladra di cuori?
What will happen to the thief of hearts?
Quello che fa è un crimine
What she does is a crime
È una ladra di cuori
She's a thief of hearts
Che qualcuno l'arresti per favore
Someone please arrest her
È una ladra di cuori
She′s a thief of hearts
Nessuno può prendere ciò che è mio
No-one ever takes what's mine

E poi farla franca
And gets away with it
Non questa volta
Not this time

Eccola che arriva
Here she comes
Fingendo di essere triste così tu le dai un consiglio e lei ti dà il suo veleno
Acting all dejected so you give advice and she gives you her poison
Eccola che arriva
Here she comes
La signorina Vedova Nera prima tende la sua tela poi ti ruba il fidanzato
Little Miss Black Widow first she spins her web then she′s stealing your boyfriend

È una ladra di cuori
She's a thief of hearts
Che succederà alla ladra di cuori?
What will happen to the thief of hearts?
Quello che fa è un crimine
What she does is a crime
È una ladra di cuori
She's a thief of hearts
Che qualcuno l'arresti per favore
Someone please arrest her
È una ladra di cuori
She′s a thief of hearts
Nessuno può prendere ciò che è mio
No-one ever takes what′s mine

Ladra di cuori
Thief of hearts
Troia!
Bitch!

Lo farai, te lo prenderai
You'll do it, you′ll take it
Te lo scopi, e farai finta
You screw it, you fake it
Torna sui tuoi passi, ci separerai
Undo it, you'll break it
Sei finita, non me lo puoi portare via
You′re over, you can't take it

Lo farai, te lo prenderai
You′ll do it, you'll take it
Te lo scopi, e farai finta
You screw it, you fake it
Torna sui tuoi passi, ci separerai
Undo it, you'll break it
Sei finita, non me lo puoi portare via
You′re over, you can′t take it

Non puoi portarmelo via
You can't take it
Non ciò che è mio
Not what′s mine
Ti spacco la faccia
I could break you
Perché quello che hai fatto è un crimine
'Cause what you′ve done is a crime

Troia!
Bitch!
Lui è mio!
He's mine!

Eccola che arriva
Here she comes
La signorina pensa che potrà farci un figlio, beh tutti lo possono fare
Little Miss thinks she can have his child, well anybody can do it
Eccola che arriva
Here she comes
La piccola mignotta pensa che sarà rispettata se tromba
Little Susie ho-maker, thinks she′ll get respect if she screws it

È una ladra di cuori
She's a thief of hearts
Che succederà alla ladra di cuori?
What will happen to the thief of hearts?
Quello che fa è un crimine
What she does is a crime
È una ladra di cuori
She's a thief of hearts
Che qualcuno l'arresti per favore
Someone please arrest her
È una ladra di cuori
She′s a thief of hearts
Nessuno può prendere ciò che è mio
No one ever takes what′s mine

Troia!
Bitch!

Lo farai, te lo prenderai
You'll do it, you′ll take it
Te lo scopi, e farai finta
You screw it, you fake it
Torna sui tuoi passi, ci separerai
Undo it, you'll break it
Sei finita, non me lo puoi portare via
You′re over, you can't take it

Lo farai, te lo prenderai
You′ll do it, you'll take it
Te lo scopi, e farai finta
You screw it, you fake it
Torna sui tuoi passi, ci separerai
Undo it, you'll break it
Sei finita, non me lo puoi portare via
You′re over, you can′t take it

Non puoi portarmelo via
You can't take it
Non ciò che è mio
Not what′s mine
Te ne pentirai
You'll be sorry
Perché quello che hai fatto è un crimine
′Cause what you've done is a crime

È una ladra di cuori, di cuori
She′s a thief of hearts, of hearts
Ladra di cuori
Thief of hearts
Quello che fa è un crimine
What she does is a crime
È una ladra di cuori, di cuori
She's a thief of hearts, of hearts
Ladra di cuori
Thief of hearts
Nessuno può prendere ciò che è mio
No-one ever takes what's mine
È una ladra, ladra
She′s a thief, thief
Ladra, ladra
Thief, thief
È una ladra, ladra
She′s a thief, thief
Ladra di cuori
Thief of hearts
Nessuno può prendere ciò che è mio
No one ever takes what's mine

Sei una ladra di cuori
You′re a thief of hearts
E ora la pagherai
And now you'll have to pay
Quante volte provi a farmi perdere la pazienza?
How many licks does it take?
Sei una ladra di cuori
You′re a thief of hearts
E ora la pagherai
And now you'll have to pay
Quale gamba vuoi che ti rompa?
Which leg do you want me to break?
Ora basta troia!
Stop bitch!
Metti il culo su quella sedia!
Now sit your ass down!

Desarrollado por musixmatch