Vogue traducción al Portugués

Madonna

Traducir a

O que você está olhando?
What are you looking at?

Faça uma pose
Strike a pose

Faça uma pose
Strike a pose

Vogue, Vogue, Vogue
Vogue (vogue, vogue)

Vogue, Vogue, Vogue
Vogue (vogue, vogue)

Olhe ao redor, por todos os lados só há sofrimento
Look around, everywhere you turn is heartache
Está todo lugar que você vai (olhe em volta)
It′s everywhere that you go (look around)
Você tenta de tudo para escapar
You try everything you can to escape
A dor da vida que você conhece (a vida que você conhece)
The pain of life that you know (life that you know)
Quando tudo mais der errado e você desejar ser
When all else fails and you long to be
Algo melhor que você é hoje
Something better than you are today
Eu sei de um lugar onde você pode fugir
I know a place where you can get away
Se chama pista de dança
It's called a dance floor
E está aqui pra isso, então
And here′s what it's for, so

Vamos lá, Vogue Vogue
Come on, vogue (vogue)
Deixe seu corpo mover com a música (mover com a música)
Let your body move to the music (move to the music)
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Vamos lá, Vogue Vogue
Come on, vogue (vogue)
Deixe seu corpo ir com o fluxo (ir com o fluxo)
Let your body go with the flow (go with the flow)
Você sabe que pode fazer isso
You know you can do it

Tudo o que você precisa é da sua imaginação
All you need is your own imagination
Então use-a, é para isso que ela é feita (para isso que ela é feita)
So use it, that's what it′s for (that′s what it's for)
Procure a sua melhor inspiração
Go inside for your finest inspiration
Os seus sonhos irão abrir a porta (abrir a porta)
Your dreams will open the door (open up the door)
Não faz diferença se você é negro ou branco
It makes no difference if you′re black or white
Se você é menino ou menina
If you're a boy or a girl
Se a música está tocando isso te dará vida nova
If the music′s pumping it will give you new life
Você é uma estrela
You're a superstar
É isso que você é, você sabe disso
Yes, that′s what you are, you know it

Vamos lá, Vogue Vogue
Come on, vogue (vogue)
Deixe seu corpo dançar com a música (dançar com a música)
Let your body groove to the music (groove to the music)
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Vamos lá, vogue (vogue, vogue)
Come on, vogue (vogue, vogue)
Deixe seu corpo ir com o fluxo (ir com o fluxo)
Let your body go with the flow (go with the flow)
Você sabe que pode fazer isso
You know you can do it

Beleza está onde você a acha
Beauty's where you find it
Não só onde você se solta
Not just where you bump and grind it
A alma está na música
Soul is in the musical
É lá onde eu me sinto linda
That's where I feel so beautiful
Mágico, a vida é um baile
Magical, life′s a ball
Então entre na pista de dança
So get up on the dance floor

Vogue (vogue)
Vogue (vogue)
Deixe seu corpo mover com a música (mover com a música)
Let your body move to the music (move to the music)
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Vamos lá, vogue (vogue, vogue)
Come on, vogue (vogue, vogue)
Deixe seu corpo ir com o fluxo (ir com o fluxo)
Let your body go with the flow (go with the flow)
Você sabe que pode fazer isso
You know you can do it

Vogue (vogue)
Vogue (vogue)
Na beleza é onde você encontra (mova com a música)
Beauty′s where you find it (move to the music)
Vogue (vogue)
Vogue (vogue)
Na beleza é onde você encontra (vá com o fluxo)
Beauty's where you find it (go with the flow)

Greta Garbo e Monroe
Greta Garbo and Monroe
Dietrich e DiMaggio
Dietrich and DiMaggio
Marlon Brando Jimmy Dean
Marlon Brando, Jimmy Dean
Na capa de uma revista
On the cover of a magazine

Grace Kelly, Harlow Jean
Grace Kelly, Harlow, Jean
A imagem de uma rainha da beleza
Picture of a beauty queen
Gene Kelly Fred Astaire
Gene Kelly, Fred Astaire
Ginger Rogers dançando no ar
Ginger Rogers, dance on air

Eles tinham estilo, eles tinham graça
They had style, they had grace
Rita Hayworth fazia carão
Rita Hayworth gave good face
Lauren, Katherine, Lana também
Lauren, Katherine, Lana too
Bette Davis, nós te amamos
Bette Davis, we love you

Damas com uma atitude
Ladies with an attitude
Cavalheiros que estavam no clima
Fellas that were in the mood
Não fique aí parado, vamos lá
Don′t just stand there, let's get to it
Faça uma pose, não tem nada nisso
Strike a pose, there′s nothing to it

Vogue (vogue)
Vogue, vogue
Vogue, vogue (se mexa com a música)
Vogue, vogue (move to the music)
Vogue (vogue)
Vogue, vogue
Vogue, vogue (vá com o ritmo)
Vogue, vogue (go with the flow)

Oooh, você precisa de
Ooh, you've got to
Deixar seu corpo se mover com a música
Let your body move to the music
Ooooh, você só tem que
Ooh, you′ve got to just
Deixar seu corpo seguir o ritmo
Let your body go with the flow

Ooooh, você só tem que
Ooh, you've got to just
Vogue (vogue)
Vogue (vogue)

Desarrollado por musixmatch