John Hughes Movie traducción al Francés

Maisie Peters

Traducir a

Ce n'était pas comme ça que ça devait se passer
This wasn′t how it's supposed to go
Je devrais être celle avec qui tu danses
I should be the one you′re dancing with
Tourner avec un vodka coca
Spinning with a vodka Coke
Tout le monde à portée de main
Everybody at my fingertips
J'allais chercher mon manteau
I was gonna get my coat
Et bébé tu étais censé me suivre
And, baby, you were meant to follow me
Et j'allais jouer la surprise
And I was gonna act surprised
Même si je sais que tu me voulais
Even though I'd know you wanted me

Ce n'est pas comme si j'avais pleuré, non
It's not like I′ve been crying, no
Il y 'a juste de la fumée dans mes yeux
There′s just smoke in my eyes

Parce que ce n'est pas un film de John Hughes
'Cause this ain′t no John Hughes movie
Où la fille obtient le garçon
Where the girl gets the guy
Tu regardes à travers moi
You look right through me
Chaque fois que tu passes
Every time you walk by
J'attends toujours la musique de rupture
I keep waiting for the heartbreak music
Qui ne viendra jamais
That's never gonna come
Parce que si tu ne veux pas de moi
′Cause if you don't want me
Alors tu n'es pas le bon
Then you′re not the one

Assise sur le sol de la salle de bain
Sitting on a bathroom floor
Essayant de récupérer mon calme
Trying to get my composure back
Je pense que je l'ai construit trop haut
Think I built it up too tall
Je savais que j'aurais dû porter mes Adidas
Knew I should've worn my Adidas
Peut-être que si je l'avais maîtrisé
Maybe if I'd reined it in
Tu ne voudrais pas embrasser quelqu'un d'autre
You wouldn′t wanna kiss somebody else
Et tu ne me dois rien
And you don′t owe me anything
Alors je vais juste marcher jusqu'à la maison toute seule
So I'm just gonna walk home by myself

Et ce n'est pas comme si j'avais pleuré, non
And it′s not like I've been crying, no
Il y 'a juste de la fumée dans mes yeux
There′s just smoke in my eyes

Parce que ce n'est pas un film de John Hughes
'Cause this ain′t no John Hughes movie
Où la fille obtient le garçon
Where the girl gets the guy
Tu regardes à travers moi
You look right through me
Chaque fois que tu passes
Every time you walk by
J'attends toujours la musique de rupture
I keep waiting for the heartbreak music
Qui ne viendra jamais
That's never gonna come
Parce que si tu ne veux pas de moi
'Cause if you don′t want me
Alors tu n'es pas le bon
Then you′re not the one

Oh non, non tu n'es pas le bon
Oh no, no, you're not the one

Qu'est-ce que je vais dire ?
What am I gonna say?
Qu'est-ce que je vais faire ?
What am I gonna do?
Tout nos amis stupides
All of our stupid friends
Savent que je suis là pour toi
Know that I′m here for you
Je suppose que j'ai mal compris
Guess I misunderstood
Je pensais que tu m'aimais aussi
Thought you liked me too

Qu'est-ce que je vais dire ?
What am I gonna say?
Qu'est-ce que je vais faire ?
What am I gonna do?
Tout le monde m'a dit ça
Everyone told me so
Ne pas attendre autour de toi
Don't wait around for you
Je suppose que j'ai mal compris
Guess I misunderstood
Je pensais que tu m'aimais aussi
Thought you liked me too

Parce que ce n'est pas un film de John Hughes
′Cause this ain't no John Hughes movie
Où la fille obtient le garçon
Where the girl gets the guy
Tu regardes à travers moi
You look right through me
Chaque fois que tu passes
Every time you walk by
J'attends toujours la musique de rupture
I keep waiting for the heartbreak music
Qui ne viendra jamais
That′s never gonna come
Parce que si tu ne veux pas de moi
'Cause if you don't want me
Alors tu n'es pas le bon
Then you′re not the one

Oh non, non tu n'es pas le bon
Oh no, then you′re not the one

Oh non, non tu n'es pas le bon
Oh no, no, you're not the one

Tu n'es pas le bon, pas le bon, non
You′re not the one, not the one, no
Tu n'es pas le bon, pas le bon, non
You're not the one, not the one, no
Pas le bon, non
Not the one, no
Oh non, non tu n'es pas le bon
Oh no, no, you′re not the one
Tu n'es pas le bon, pas le bon, non
You're not the one, not the one, no
Tu n'es pas le bon, pas le bon, non
You′re not the one, not the one, no
Parce que si tu ne veux pas de moi
'Cause if you don't want me
Alors tu n'es pas le bon
Then you′re not the one

Desarrollado por musixmatch