Talking to Strangers traducción al Francés

Maisie Peters

Traducir a

Il y a un homme dans un magasin
There′s a man in a shop
Il y travaille depuis des années
Worked there for years
Il connait la date de ton anniversaire
He knows your birthday
Et je sais que ça parait bizarre
And I know that's weird
Il garde une carte à gratter
He keeps a scratch card
De côté chaque semaine
Aside every week
Parce que tu es superstitieux
′Cause you're superstitious
Tu n'en as pas manqué une depuis que tu as seize ans
Haven't missed one since you were 16

Oh, je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas
Oh, I can′t stop, I can′t just not
Dire au monde entier et à cette pièce
Tell the whole wide world and this room
No, je ne pourrais pas m'arrêter, même si je le souhaitais
No, I can't stop, even if I wanted to
De parler de toi à des étrangers
Talking to strangers about you
De parler de toi à des étrangers
Talking to strangers about you

Il y a un homme dans un avion
There′s a guy on a plane
Qui sait que tu déteste voler
Who knows you hate flying
La fille qui fait des tours dans la piscine sait
The girl doing laps in the pool
Sait que tu as appris à nager à Hawaii
Knows you learnt how to swim in Hawaii
Je ne me rend pas compte que je le fais, je me surprend des fois
Don't know I do it, I catch myself sometimes
Donc j'essaye de changer de sujet
So I try change the subject
Car je me rend compte que tout le monde ne te vois de la manière que j'aimerais
′Cause I get not everyone sees you the way that I'd like

Mais je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas
But I can′t stop, I can't just not
Dire au monde entier et à cette pièce
Tell the whole wide world and this room
No, je ne pourrais pas m'arrêter, même si je le souhaitais
No, I can't stop, even if I wanted to
De parler de toi à des étrangers
Talking to strangers about you
De parler de toi à des étrangers
Talking to strangers about you

Bébé, si tu savais, même seulement la moitié
Babe, if you knew, even half of a clue
De ce que je dis à ces étrangers
What I′m telling these strangers
Dans tous les bars, tous les arrêts de bus, toutes les voitures
In every bar, every bus stop, every car
Ils me parlent des nouvelles, je ne parle que de toi
They talk ′bout the news, I just talk about you

Car je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas
'Cause I can′t stop, I can't just not
Dire au monde entier et à cette pièce
Tell the whole wide world and this room
No, je ne pourrais pas m'arrêter, même si je le souhaitais
No, I can′t stop, even if I wanted to
De parler de toi à des étrangers
Talking to strangers about you
De parler de toi à des étrangers
Talking to strangers about you
De parler de toi à des étrangers
Talking to strangers about you

Desarrollado por musixmatch