Traducir a
(I'm not bad, but for you I can become
No soy malo, pero por ti me puedo volver
You are the mistake that I gladly want to commit
Tú eres el error que yo con gusto quiero cometer
What kind of e visa?
¿Qué clase ′e visaje?
How that ass lift that suit
Como ese culo levanta ese traje
I came from the USA and I brought her things
Llegué de la USA y cositas le traje
Not being able to see you makes me angry
No poder verte me causa coraje
(Ey-ey)
Ey-ey
(I'm not bad, but for you I can become
No soy malo, pero por ti me puedo volver
You are the mistake that I gladly want to commit
Tú eres el error que yo con gusto quiero cometer
What kind of e visa?
¿Qué clase 'e visaje?
How that ass lift that suit
Como ese culo levanta ese traje
I came from the USA and I brought her things
Llegué de la USA y cositas le traje
Not being able to see you makes me angry
No poder verte me causa coraje
Today, I sing victory
Hoy canto victoria
If I get to take away the Victoria
Si llego a quitarte los Victoria
Remember that you and I have history
Recuerda que tú y yo tenemo′ historia
And pictures than don't erase your memory
Y fotos que no borran tu memoria
And i have the photo of your naked body
Y tengo la foto desnuda de tu body
The only one you don't put on your story
De la que tú nunca montas en el story
The best of her group
La más buena de su cori'
She calls me daddy
Me dice daddy
You are the only good one that COVID has left
Tú eres el único bueno que ha dejado el COVID
What's up?
¿Y qué tal?
If i arrive in Medallo, I will pick you up
Si llego a Medallo, yo te paso a buscar
We rent a camping and we go f**king
Rentamos un camping y nos vamo' a chingar
Where no radar can detect us
Donde ningún radar nos pueda detectar
Nor locate
Ni ubicar
What's up?
¿Y qué tal?
If i arrive in Medallo, I will pick you up
Si llego a Medallo, yo te paso a buscar
We rent a camping and we go f**king
Rentamos un camping y nos vamo′ a chingar
Where no radar can detect us
Donde ningún radar nos pueda detectar
Nor locate
Ni ubicar
(I'm not bad, but for you I can become
No soy malo, pero por ti me puedo volver
You are the mistake that I gladly want to commit
Tú eres el error que yo con gusto quiero cometer
Which kind of e-visa? How that ass lift that suit
¿Qué clase ′e visaje? Como ese culo levanta ese traje
I came from the USA and I brought her things
Llegué de la USA y cositas le traje
Not being able to see you makes me angry
No poder verte me causa coraje
(Ha, ha)
(Ja, ja)
Tell me if yes or no
Dime si sí o no
Mommy, let's get lost
Mami perdámosno'
You are my cat
Tú eres mi gata
From school
Desde el colegio
I went shopping
Me fui de shopping
And I bought you from all
Y te compré de to′
Very good and we go back to eating
Muy chimba que nos volvemo' a comer
What's up?
¿Y qué tal?
If i arrive in Medallo, I will pick you up
Si llego a Medallo, yo te paso a buscar
We rent a camping and we go f**king
Rentamos un camping y nos vamos a chingar
Where no radar can detect us
Donde ningún radar nos pueda detectar
Nor locate
Ni ubicar
(I'm not bad, but for you I can become
No soy malo, pero por ti me puedo volver
You are the mistake that I gladly want to commit
Tú eres el error que yo con gusto quiero cometer
Which kind of visa?
¿Qué clase de visaje?
How that ass lift that suit
Como ese culo levanta ese traje
I came from the USA and I brought her things
Llegué de la USA y cositas le traje
Not being able to see you makes me angry
No poder verte me causa coraje
(Fruit)
(Woh)
(I'm not bad, but for you I can become
No soy malo, pero por ti me puedo volver
You are the mistake that I gladly want to commit
Tú eres el error que yo con gusto quiero cometer
Which kind of visa?
¿Qué clase de visaje?
How that ass lift that suit
como ese culo levanta ese traje
I came from the USA and I brought her things
Llegué de la USA y cositas le traje
Not being able to see you makes me angry
No poder verte me causa coraje
