Traducir a
I didn't believe in love, but you came
No creía en el amor, pero llegaste tú
To change everything with that attitude
A cambiarlo todo con esa actitud
And that little holy face, ah-ah
Y esa carita de santa, ah-ah
You don't know how much it kills me, woh-oh
No sabes cuánto me mata, woh-oh
You know me well and exactly
Me conoces bien y con exactitud
If everything is dark and I don't see the light
Si todo está oscuro y no veo la luz
With a kiss you lift me up
Con un beso me levantas
You are my guardian angel
Eres mi ángel de la guarda
Darling, when you wake up, I'll be your best coffee
Vida, cuando te levantes, seré tu mejor café
I'm going to have breakfast and repeat you over and over again
Voy a des-ayunarte y repetirte una, y otra vez
How rich it's to love you, being yours feels good
Lo rico que es amarte, ser tuyo se siente bien
I'm going to have you for breakfast and repeat you one and another time
Voy a dеs-ayunarte y repetirtе una, y otra vez (Yeah, yeah, yeah)
Honey, I like you a lot
Vida, tú me gustas mucho
I wanna introduce you to the in-laws
Quiero presentarte a los cucho′
So you make a good impression with don lucho
Que le caiga' bien a Don Lucho (Jaja)
With you, I'll shower (that's tasty)
Contigo, me ducho (Qué rico)
You make me stumble
Haces que me trabe sin pucho (Pucho)
While I listen to Bob Marley
Mientras a Bob Marley escucho
Baby tell your mom, not only do I know how to sing
Baby, dile a tu mamá, que no solo sé cantar
Even if I seem like one of the bad ones I'll take care of you
Que aunque me parezca de los malos, te voy a cuidar
They told me look out
Me dijeron: "Ve por todo"
And that's why I went for you you you
Y por eso, fui por ti, ti, ti
Baby tell your mom, not only do I know how to sing
Baby, dile a tu mamá, que no solo sé cantar
Even if I seem like one of the bad ones I'll take care of you
Que aunque me parezca de los malos, te voy a cuidar
They told me look out
Me dijeron: "Ve por todo"
And that's why I went for you you you
Y por eso, fui por ti, ti, ti
I didn't believe in love, but you came
No creía en el amor, pero llegaste tú
To change everything with that attitude
A cambiarlo todo con esa actitud
And that little holy face, ah-ah
Y esa carita de santa, ah-ah
You don't know how much it kills me, woh-oh
No sabes cuánto me mata, woh-oh
You know me well and exactly
Me conoces bien y con exactitud
If everything is dark and I don't see the light
Si todo está oscuro y no veo la luz
With a kiss you lift me up
Con un beso me levantas
You are my guardian angel
Eres mi ángel de la guarda
Darling, when you wake up, I'll be your best coffee
Vida, cuando te levantes, seré tu mejor café
I'm going to have breakfast and repeat you over and over again
Voy a des-ayunarte y repetirte una y otra vez
How rich it's to love you, being yours feels good
Lo rico que es amarte, ser tuyo se siente bien
I'm going to have breakfast and repeat you over and over again
Voy a des-ayunarte y repetirte una y otra vez
