Traducir a
Le petit géant, boum
El pequeño gigante, bum
Samedi soir, je sais que je brille comme le soleil
Sábado en la noche, sé que brillo como el sol
Je mets de l'eau de Cologne qui me fait sentir très bon.
Me echo la colonia que me da muy buen olor
Parfait comme je m'habille, parfait comme je suis
Perfecto como visto, perfecto como luzco
Aujourd'hui je pars en maraude et dans ton corps-
Hoy voy al acecho y en tu cuerpo-
Tu me regardes depuis un moment, ma fille.
Hace rato me estás mirando, girl
Je suis déjà fou de dépenser les cent
Yo ya loquito por gastar los de cien
Tu soupires pour moi, femme
Tú por mí estás suspirando, mujer
Dis-moi ce que tu attends
Dime qué estás esperando
Nous allons passer un bon moment, un très bon moment, un très bon moment.
Vamos a pasarla bien, muy bien, muy bien
Nous n'avons pas besoin de nous connaître
No necesitamos conocernos
Passer un bon moment, un très bon moment, un très bon moment
Para pasarla bien, muy bien, muy bien
Nous voulons juste nous satisfaire
Solo queremos satisfacernos
Nous allons passer un bon moment, un très bon moment.
Vamos a pasarla bien, muy bien
Passons un bon moment, eh-eh-yeh
Vamos a pasarla bien, eh-eh-yeh
Le Petit Géant
El pequeño gigante
Hé, mademoiselle, laissez-moi vous dire deux choses.
Oiga, señorita, déjeme decirle dos cosita′
Le premier est un secret dans la bouche
La primera de esa' es un secreto en la boquita
Deuxièmement, je suis celui dont tu as besoin
La segunda, soy el que usted necesita
Un homme important qui la fait se sentir belle
Un hombre importante que la haga sentir bonita
Élégant, sentez-vous briller avec le petit géant
Elegante, siente como brillas con el pequeño gigante
Je serai ton sculpteur, toi mon œuvre d'art
Seré tu escultor, tú mi obra de arte
Et il n'y a rien à te cacher
Y no hay nada que ocultarte
Écoutez attentivement le refrain et ne tombez pas amoureux.
Escucha bien el coro y no vaya′ a enamorarte
Nous allons passer un bon moment, un très bon moment, un très bon moment.
Vamos a pasarla bien, muy bien, muy bien
Nous n'avons pas besoin de nous connaître
No necesitamos conocernos
Passer un bon moment, un très bon moment, un très bon moment
Para pasarla bien, muy bien, muy bien
Nous voulons juste nous satisfaire
Solo queremos satisfacernos
Nous allons passer un bon moment, un très bon moment.
Vamos a pasarla bien, muy bien
Passons un bon moment, eh-eh-yeh
Vamos a pasarla bien, eh-eh-yeh
Musique atlantique
Atlantic Music
Et pourquoi dit-on qu'il faut tomber amoureux ?
Y es que, ¿por qué dicen que hay que enamorarse?
Et je ne comprends pas pourquoi tu dois te marier.
Y es que yo no entiendo por qué hay que casarse
Je dis simplement qu'il faut vivre l'instant présent.
Simplemente, digo hay que vivir el momento
Beaucoup d'aventures, aucun regret
Muchas aventuras, sin arrepentimiento
Pas d'amour pas de cœur, pas d'amour pas de cœur
No love no heart, no love no heart
Pas d'amour, pas de cœur, ouais (dés)
No love no heart, yeah (dice)
Je suis l'inopportun, celui qui apparaît et disparaît
Soy el inoportuno, el que aparece y desaparece
Et puis tu cherches pendant des mois
Y luego tú buscas por meses
C'est que comme moi, personne
Es que como yo, ninguno
Même si ça te fait mal, donne-moi la permission, j'ai la tienne ici
Aunque te duela me das gabela, aquí tengo lo tuyo
Quand tu veux, je te fais mienne.
Cuando tú quieras te voy a hacer mía
Et si tu le demandes, je réaliserai tes fantasmes
Y si tú lo pides, cumpliré tus fantasías
Je vais faire de toi la mienne, femme
Te voy a hacer mía, mujer
Je vais faire de toi la mienne, femme
Te voy a hacer mía, mujer
Nous allons passer un bon moment, un très bon moment, un très bon moment.
Vamos a pasarla bien, muy bien, muy bien
Nous n'avons pas besoin de nous connaître
No necesitamos conocernos
Passer un bon moment, un très bon moment, un très bon moment
Para pasarla bien, muy bien, muy bien
Nous voulons juste nous satisfaire
Solo queremos satisfacernos
Nous allons passer un bon moment, un très bon moment.
Vamos a pasarla bien, muy bien
Passons un bon moment, eh-eh-yeh
Vamos a pasarla bien, eh-eh-yeh
Le Petit Géant
El pequeño gigante
Et je suis Maluma, je suis Maluma
Y yo soy Maluma, yo soy Maluma
L'humilité prévaut, la magie grandit
La humildad prevalece, la magia crece
Pardo et Young Crounk, comme dans un film de James Bond
Pardo y Young Crounk, a lo película 'e James Bond
Trop loin devant
Demasiado adelantados
Malumamusik dot com, trop bon, putain ouais
Malumamusik punto com, too fucking good, hell yeah
Micky l'Essence, Kevin ADG, Chan le Génie
Micky La Escencia, Kevin ADG, Chan El Genio
maluma, maluma
M-A-L-U-M-A, M-A-L-U-M-A
L'humilité prévaut, la putain de magie grandit, mec
La humildad prevalece, la fucking magia crece, man
Pas de cœur, pas de cœur, pas de cœur
No heart, no heart, no heart
Le petit géant, boum
El pequeño gigante, bum
