Vámonos de fuga traducción al Francés

Maluma

Traducir a

Bébé, je sais
Baby, yo sé
Que tu as un petit ami, mais je sais aussi que tu veux m'avoir
Que tú tienes novio, pero también sé que me quieres tener
Et tu as l'air bien
Y se te ve
Ça se voit sur ton visage, je sais que tu veux le faire avec moi.
En la cara se te nota, sé que conmigo tú lo quieres hacer

Oh, n'y pense pas trop et dis-moi oui.
Ay, no lo pienses tanto y dime que sí
Je ne peux pas le supporter et je te veux pour moi.
Que yo no me aguanto y te quiero para mí
Oublie ton petit ami, il ne te rend pas heureuse.
Olvídate de tu novio, que no te hace feliz
Nous sommes dans ma chambre, toi pour moi et moi pour toi.
Estamos en mi cuarto, tú pa mí y yo pa ti

Partons en escapade
Vámonos de fuga
Là où personne ne nous voit
Donde nadie nos vea
Et dis-lui un mensonge en disant qu'il te croit
Y dile una mentira que te crea
Partons en escapade
Vámonos de fuga
Faire l'amour
Para hacer el amor
Tais-toi, c'est entre toi et moi.
Callaíta, que eso queda entre tú y yo

Partons en escapade
Vámonos de fuga
Là où personne ne nous voit
Donde nadie nos vea
Et dis-lui un mensonge en disant qu'il te croit
Y dile una mentira que te crea
Partons en escapade
Vámonos de fuga
Faire l'amour
Para hacer el amor
Tais-toi, c'est entre toi et moi.
Callaíta, que eso queda entre tú y yo

Et ce n'est pas ma faute
Y no es culpa mía
Laisse-la me hanter tous les jours
Que ella me persiga to′ los días
Il m'appelle la nuit et il m'appelle le jour
Me llama de noche y me llama de día
Elle a un petit ami, mais il ne lui plaît pas.
Ella tiene novio, pero no la complace
Ensuite, il me cherche pour le remplacer.
Entonces me busca pa que yo lo reemplace

Et je l'ai chassée comme une louve en chaleur
Y la cace como loba en celo
Mm, elle aime quand je lui tire les cheveux.
Mm, a ella le gusta que la jale por el pelo
Oh, mais comme c'est bon
Uy, pero qué rico se siente
Embrasse ta bouche avec une saveur de caramel
Besar tu boca con sabor a caramelo

Partons en escapade
Vámonos de fuga
Là où personne ne nous voit
Donde nadie nos vea
Et dis-lui un mensonge en disant qu'il te croit
Y dile una mentira que te crea
Partons en escapade
Vámonos de fuga
Faire l'amour
Para hacer el amor
Tais-toi, c'est entre toi et moi.
Callaíta, que eso queda entre tú y yo

Partons en escapade
Vámonos de fuga
Là où personne ne nous voit
Donde nadie nos vea
Et dis-lui un mensonge en disant qu'il te croit
Y dile una mentira que te crea
Partons en escapade
Vámonos de fuga
Faire l'amour
Para hacer el amor
Tais-toi, c'est entre toi et moi.
Callaíta, que eso queda entre tú y yo

Et s'ils nous attrapent, j'ai déjà l'excuse
Y si nos pillan, ya tengo la excusa
Tu étais en train de te noyer et j'ai enlevé ton chemisier
Te estabas ahogando y te quité la blusa
Mais tu ne respirais pas, tu ne réagissais pas
Pero no respirabas, no reaccionabas
Et je ne comprenais pas, maman, ce qui t'arrivait.
Y yo no entendía, mami, lo que te pasaba

Tu étais en train de mourir
Te estabas muriendo
Du désir, et je dois te faire du bouche-à-bouche
De las ganas, y me toca darte respiración boca a boca
Tu commences à comprendre.
Ya vas entendiendo
Si ton petit ami te le demande, tu dois faire la folle.
Que si tu novio pregunta, te toca hacerte la loca

Partons en escapade
Vámonos de fuga
Là où personne ne nous voit
Donde nadie nos vea
Et dis-lui un mensonge en disant qu'il te croit
Y dile una mentira que te crea
Partons en escapade
Vámonos de fuga
Faire l'amour
Para hacer el amor
Tais-toi, c'est entre toi et moi.
Callaíta, que eso queda entre tú y yo

Partons en escapade
Vámonos de fuga
Là où personne ne nous voit
Donde nadie nos vea
Et dis-lui un mensonge en disant qu'il te croit
Y dile una mentira que te crea
Partons en escapade
Vámonos de fuga
Faire l'amour
Para hacer el amor
Tais-toi, c'est entre toi et moi.
Callaíta, que eso queda entre tú y yo

Maluma
Maluma
Et je suis Maluma, et je suis Maluma
Y yo soy Maluma, y yo soy Maluma
L'humilité prévaut, la magie grandit (prévaut, comme toujours)
La humildad prevalece, la magia crece (prevalece, como siempre)
Ciel, celui aux mains d'or, il n'y a rien d'autre
Sky, el de las manos de oro, no hay más na
Y Young Crunky, Bull Nene
Y Young Crunky, Bull Nene
À partir de 4h40 Studio
Desde la 4:40 Studio
Pipe Florez
Pipe Florez
Je suis Maluma
Yo soy Maluma

Desarrollado por musixmatch