Zitti e buoni traducción al Francés

Måneskin

Traducir a

Ils ne savent pas de quoi je parle
Loro non sanno di che parlo
Les vêtements tachés, frère, de boue
Vestiti sporchi, fra′, di fango
Du jaune de clope entre les doigts
Giallo di siga fra le dita
Moi, clope au bec en marchant
Io con la siga camminando
Pardon, mais j'y crois tellement
Scusami, ma ci credo tanto
Que je peux faire ce saut
Che posso fare questo salto
Et même si la route est montante
E anche se la strada è in salita
C'est pour ça que je m'entraîne maintenant
Per questo ora mi sto allenando

Et bonsoir mesdames et messieurs, en piste les acteurs
E buonasera, signore e signori, fuori gli attori
Il vaut mieux toucher du bois
Vi conviene toccarvi i coglioni
Il vaut mieux être sage et se taire
Vi conviene stare zitti e buoni
Les gens ici sont bizarres, genre dealers
Qui la gente è strana, tipo spacciatori
Trop de nuits je restais enfermé dehors
Troppe notti stavo chiuso fuori
Je vais enfoncer ces portes
Mo' li prendo a calci ′sti portoni
Le regard vers le haut, genre escaladeur
Sguardo in alto tipo scalatori
Alors pardon maman d'être tout le temps dehors, mais
Quindi scusa mamma se sto sempre fuori, ma

J'ai perdu la tête, mais je suis différent d'eux
Sono fuori di testa, ma diverso da loro
Et toi t'es frappadingue, mais pas comme eux
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
Nous sommes frappadingues, mais pas comme eux
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Nous sommes frappadingues, mais pas comme eux, oh
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro, ah

J'ai écrit tonnes de pages, j'ai vu du sel et des larmes
Io ho scritto pagine e pagine, ho visto sale, poi lacrime
Ces hommes-là dans leur voiture ne pas remonter les rapides
Questi uomini in macchina e non scalare le rapide
J'ai écrit sur une pierre tombale: "Chez moi il n'y a pas de Dieu"
Ho scritto sopra una lapide: "In casa mia non c'è Dio"
Mais si tu trouves le sens du temps, tu sortiras de ton oubli
Ma se trovi il senso del tempo risalirai dal tuo oblio
Et il n'y a pas de vent pour arrêter le pouvoir naturel
E non c'è vento che fermi la naturale potenza
Du bon point de vue, du vent tu ressens l'ivresse
Dal punto giusto di vista, del vento senti l′ebbrezza
Mes ailes de cire dans le dos, je pointerai vers le haut
Con ali in cera alla schiena ricercherò quell′altezza
Si tu veux m'arrêter, essaie encore, essaie de me couper la tête parce que
Se vuoi fermarmi ritenta, prova a tagliarmi la testa perché

J'ai perdu la tête, mais je suis différent d'eux
Sono fuori di testa, ma diverso da loro
Et toi t'es frappadingue, mais pas comme eux
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
Nous sommes frappadingues, mais pas comme eux
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Nous sommes frappadingues, mais pas comme eux, oh
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro, oh

Les gens parlent, hélas, ils parlent
Parla, la gente purtroppo parla
De quoi ils ne savent pas
Non sa di che cosa parla
Emmène-moi à la surface
Tu portami dove sto a galla
Car ici l'air me manque
Che qui mi manca l'aria
Les gens parlent, hélas, ils parlent
Parla, la gente purtroppo parla
De quoi ils ne savent pas
Non sa di che cosa parla
Emmène-moi à la surface
Tu portami dove sto a galla
Car ici l'air me manque
Che qui mi manca l′aria

Les gens parlent, hélas, ils parlent
Parla, la gente purtroppo parla
Ils parlent, de quoi les enfoirés ne savent pas
Non sa di che cazzo parla
Emmène-moi à la surface
Tu portami dove sto a galla
Car ici l'air me manque
Che qui mi manca l'aria

Je suis frappadingue, mais pas comme eux
Ma sono fuori di testa, ma diverso da loro
Et toi t'es frappadingue, mais pas comme eux
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
Nous sommes frappadingues, mais pas comme eux
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Nous sommes frappadingues, mais pas comme eux, ah
E siamo fuori di testa, ma diversi da loro, ah

Nous ne sommes pas comme eux
Noi siamo diversi da loro

Desarrollado por musixmatch