Traducir a
I'll cry my eyes out if you leave.
Lloraré a mares si te vas
But I will also know how to stand up
Pero también sabré mantenerme de pie
I'll cry my eyes out if you leave.
Lloraré a mares si te vas
Because then the world will be a rather strange place.
Porque, entonces, el mundo será un lugar más bien raro
The buildings on the avenues must become gray, I know.
Se han de agrisar los edificios de las avenidas, lo sé
The warm sun of before must be extinguished a little more.
Se ha de apagar un poco más el tibio sol de antes
They must be mutated into cubist paintings
Se han de mutar, en cuadros cubistas
The once dazzling landscapes
Los paisajes antaño deslumbrantes
But, if the being wants, he will find a way
Pero, si el ser quiere, encontrará camino
Although, on the margins, forestry prevails
Aunque, en los márgenes, impere bosquedad
But, if the being wants it, he will find a way
Pero, si el ser lo quiere, encontrará camino
Breaking ground in the mud of the immense ideal
Abriendo pista en el barro del inmenso ideal
It will light the way, it will light
Alumbrará el camino, alumbrará
Your warm blood
Tu cálida sangre
It will light the way, it will light
Alumbrará el camino, alumbrará
Your warm blood
Tu cálida sangre
It will light the way, it will light
Alumbrará el camino, alumbrará
Your warm blood
Tu cálida sangre
It will light the way
Alumbrará el camino
I will cry a river, I will feel
Lloraré a mares, sentiré
The dark earth opens beneath my feet
La tierra oscura abrirse bajo mis pies
I'll cry my eyes out if you leave.
Lloraré a mares si te vas
But I also know that when I wake up, I will be reborn.
Más también sé que, al despertar, renaceré
The damned must be saved, I know.
Se han de salvar los insalvables condenados, lo sé
The most indecipherable universes must be expanded
Se han de expandir los universos más indescifrables
They must be embodied in Corinthian capitals
Se han de plasmar, en capiteles corintios
Our story of mere strollers
Nuestra historia de meros paseantes
Because, if the being wants, he will find a way
Porque, si el ser quiere, encontrará camino
Although darkness reigns on the margins
Aunque, en los márgenes, impere oscuridad
But, if the being wants it, he will find a way
Pero, si el ser lo quiere, encontrará camino
Cauterizing wound in the madness of the immense mud
Cauterizando herida en la locura del inmenso barrizal
It will light the way, it will light
Alumbrará el camino, alumbrará
Your warm blood
Tu cálida sangre
It will light the way, it will light
Alumbrará el camino, alumbrará
Your warm blood
Tu cálida sangre
It will light the way, it will light
Alumbrará el camino, alumbrará
Your warm blood
Tu cálida sangre
It will light the way
Alumbrará el camino
