Traducir a
Dans la rue de la désillusion
Por la calle del desengaño
Ce matin, je suis passé
Esta mañana, yo pasé
Avec malice, encore une fois
Con malegría otra vez
Dans la rue de la désillusion
Por la calle del desengaño
Les mauvais esprits se sont saoulés
La malegría emborraché
Dans un petit verre de sherry
Dentro un vasito de jerez
Quand tu me parles
Cuando tú me habla′
Quand tu me parles
Cuando tú me habla'
Dans la rue de la désillusion
Por la calle del desengaño
Demain je marcherai
Mañana pasearé
Avec malice, encore une fois
Con malegría, otra vez
Dans la rue de la désillusion
Por la calle del desengaño
Je noierai le mal
La malegría ahogaré
Dans un petit verre de sherry
Dentro un vasito de jerez
Quand tu me parles
Cuando tú me habla
Quand tu me parles
Cuando tú me habla
Soulage-moi, Marie, soulage-moi
Alíviame, María, alíviame
Donne-moi un autre baiser de sherry
Dame otro beso de jerez
Je te paierai demain.
Mañana te lo pagaré
Ton rire me fait rire
Tu risa, me da risa
Ta chaleur me donne du courage
Tu calor me da valor
Donne-moi un autre baiser d'alcool
Dame otro beso de licor
Quand tu me parles
Cuando tú me habla′
Quand tu me parles
Cuando tú me habla'
Quand tu me parles
Cuando tú me habla'
Quand tu me parles
Cuando tú me habla′
Quand tu me parles
Cuando tú me habla′
Dans la rue de la désillusion
Por la calle del desengaño
Ce matin, je suis passé
Esta mañana, yo pasé
Avec malice, encore une fois
Con malegría, otra vez
Dans la rue de la désillusion
Por la calle del desengaño
Les mauvais esprits se sont saoulés
La malegría emborraché
Dans un petit verre de sherry
Dentro un vasito de jerez
Soulage-moi, Marie, soulage-moi
Alíviame, María, alíviame
Donne-moi un autre baiser de sherry
Dame otro beso de jerez
Je te paierai demain.
Mañana te lo pagaré
Ton rire me fait rire
Tu risa, me da risa
Ton courage me réchauffe.
Tu valor me da calor
Donne-moi un autre baiser d'alcool
Dame otro beso de licor
Quand tu me parles
Cuando tú me habla'
Quand tu me parles
Cuando tú me habla′
Quand tu me parles
Cuando tú me habla'
