Mentira traducción al Francés

Manu Chao

Traducir a

Ce qu'il dit est un mensonge.
Mentira lo que dice
Quel mensonge !
Mentira lo que da
Ce qu'il fait est un mensonge.
Mentira lo que hace
C'est un mensonge.
Mentira lo que va
Le mensonge
La mentira

Mensonges, mensonges
Mentira la mentira
La vérité est un mensonge
Mentira la verdad
Ce qui se trame est un mensonge
Mentira lo que cuece
Sous l'obscurité
Bajo la oscuridad
Mensonges, mensonges, les mensonges
Mentira, mentira, la mentira

L'amour est un mensonge
Mentira el amor
Le goût est un mensonge.
Mentira el sabor
Celui qui commande est un menteur
Mentira la que manda
Le mensonge règne.
Mentira comanda
Mensonges, mensonges, les mensonges
Mentira, mentira, la mentira

La tristesse est un mensonge
Mentira la tristeza
Quand est-ce que ça commence?
Cuando empieza
Le mensonge ne disparaîtra pas.
Mentira no se va
Mensonges, mensonges, les mensonges
Mentira, mentira, la mentira

Les mensonges ne peuvent être effacés.
Mentira no se borra
On n'oublie pas un mensonge
Mentira no se olvida
Mensonges, mensonges
Mentira, la mentira

C'est un mensonge quand il arrive.
Mentira cuando llega
Les mensonges ne disparaissent jamais (Mensonges)
Mentira nunca se va (Mentira)
Mensonges, mensonges
Mentira la mentira
La vérité est un mensonge
Mentira la verdad

Tout dans ce monde est mensonge.
Todo es mentira en este mundo
Tout cela est un mensonge, la vérité est
Todo es mentira, la verdad
Tout est mensonge, je me dis.
Todo es mentira yo me digo
Tout cela est un mensonge, je me demande pourquoi ?
Todo es mentira, ¿por qué será?

Tout dans ce monde est mensonge.
Todo es mentira en este mundo
Tout cela est un mensonge, la vérité (Mensonge)
Todo es mentira, la verdad (Mentira)
Tout cela n'est que mensonge, je me dis (Mensonges)
Todo es mentira yo me digo (Mentira)
Tout cela est un mensonge, je me demande pourquoi ?
Todo es mentira, ¿por qué será?

Tout dans ce monde est mensonge (Mensonge)
Todo es mentira en este mundo (Mentira)
Tout cela est un mensonge, la vérité (Mensonge)
Todo es mentira, la verdad (Mentira)
Tout cela n'est que mensonge, je me dis (Mensonges)
Todo es mentira yo me digo (Mentira)
Tout cela est un mensonge, je me demande pourquoi ?
Todo es mentira, ¿por qué será?

Le mensonge, le mensonge
La mentira, mentira
Le mensonge
La mentira

Je ne sais pas si le cœur pèche, femme en pleurs
No sé si el corazón peca, llorona
Par amour tendre
En aras de un tierno amor
Je t'aime plus que ma propre vie, pleurnichard
Te quiero más que a mi vida, llorona
Que voulez-vous de plus ? Vous en voulez plus
¿Qué más quieres?, quieres más
Je t'aime plus que ma propre vie, pleurnichard
Te quiero más que a mi vida, llorona
Que voulez-vous de plus ? Vous en voulez plus
¿Qué más quieres?, quieres más

Actualités sur Radio France Internationale
Noticias en Radio Francia Internacional
Ce matin, la conférence internationale sur le changement climatique a débuté à Kyoto, au Japon.
Esta mañana se inició en Kyoto, Japón, la conferencia internacional sobre cambios climáticos
Ils sont confrontés à la tâche difficile de trouver un accord qui leur permette de lutter efficacement.
Tienen la difícil tarea de encontrar un acuerdo que permita luchar eficazmente
Contre le réchauffement progressif de la planète
Contra el calentamiento progresivo del planeta
L'ampleur et la gravité de ce défi planétaire contrastent avec le scepticisme
La magnitud y la gravedad de este reto planetario contrasta con el escepticismo
Quels sont les principaux résultats de ce sommet ?
Que predomina en cuanto a los resultados de esta cumbre
Les divergences ont refait surface à la veille de cette conférence de Kyoto.
Las divergencias han vuelto a resurgir en vísperas de esta conferencia de Kyoto
En particulier entre pays riches et pays en développement
En particular entre los países ricos y los países en vías de desarrollo
Les États-Unis, pays responsable d'un quart des émissions mondiales
Estados Unidos, país responsable de una cuarta parte de las emisiones planterias
Le dioxyde de carbone n'est pas un modèle de référence
De gas carbónico no es un modelo de referencia

Il est toujours plus facile de procrastiner.
É sempre mais fácil empurrar com a barriga
Et laissez les ananas pour les petits-enfants.
E deixar os abacaxi para os netos
Mais pendant que le monde vous bouleverse
Mas enquanto o mundo tá te bambarolando
Le thermomètre et le niveau de l'eau montent.
O termómetro e a água vão subindo

Monsieur le délégué
Señor delegado
J'ai besoin d'en savoir plus sur la question des expulsions, que pouvez-vous me dire ?
Necesito saber sobre el problema del desalojo, ¿qué me dice?
Mais qui se souvient du problème maintenant, Rita ?
Pero, ¿quién se acuerda ahorita del problema, Rita?
Allez-y, amusez-vous.
Vaya por ahí, diviértase. Ándele, diviértase

Desarrollado por musixmatch