Inténtalo traducción al Francés

Manuel Turizo

Traducir a

Si vous le souhaitez, essayez-le !
Si tú quieres inténtalooooo
Si je t'appelle sur ton portable, réponds.
Si te llamo al cel contéstalooo
Dis-moi, maman, si tu ressens la même chose que moi.
Dime ma si tú estás sintiendo lo mismo que siento yo
Donne-moi un bisou avant de partir, donne-le-moi.
Déjame un beso antes que te vayas, dámelooo

Je suis heureux de t'avoir.
Me conformo con tenerte a ti
Je n'ai pas besoin d'un avion pour monter dans le ciel
No necesito un avión para subir al cielo
Si à chaque fois je te sens sur moi
Si cada vez que te siento encima de mí
Tu m'emmènes haut, j'ai l'impression de voler
Tú me llevas a lo alto siento que vuelo
C'est devenu une addiction, il faut le savoir.
Se volvió una adicción lo tienes que saber
Je sais que la même chose t'arrive quand tu me vois.
Sé que pasa lo mismo en ti cuando me ves
Nous sommes envahis par l'ambition de nous revoir
Nos gana la ambición de volvernos a ver
Je suis faible comme du papier face à tes tentations
A tus tentaciones soy débil como el papel

Si vous le souhaitez, essayez-le !
Si tú quieres inténtalooooo
Si je t'appelle sur ton portable, réponds.
Si te llamo al cel contéstalooo
Dis-moi, maman, si tu ressens la même chose que moi.
Dime ma si tú estás sintiendo lo mismo que siento yo
Donne-moi un bisou avant de partir, donne-le-moi.
Déjame un beso antes que te vayas dámelooo
Si vous le souhaitez, essayez-le !
Si tú quieres inténtalooooo
Si je t'appelle sur ton portable, réponds.
Si te llamo al cel contéstalooo
Maman, si tu ressens la même chose que moi
Ma, si tú estás sintiendo lo mismo que siento yo
Laisse-moi un bisou
Déjame un beso
Avant de partir, donne-le-moi !
Antes que te vayas dámelooo

Tu étais meilleur que ce que j'imaginais
Tu fuiste mejor de lo que imaginé
Je me souviens du moment où tu as fini par mordre les oreillers.
Se me quedo el momento que terminaste mordiendo los cojines
Tu ne m'as jamais dit ce que tu voulais
Tú nunca me dijiste lo que tú querías
Mais je l'ai deviné, ne laissons pas cela se terminer
Pero yo lo adiviné, no dejemos que se termine
Si nous allumons la caméra, cela se transformera sûrement en matinée.
Sí prendemos la cámara esto seguro se convierte en un matiné
D'autres me jettent mais maintenant
Otras me tiran pero ya
Je suis fidèle à ton corps
A tu cuerpo yo soy loyal
Ils me disent qu'ils veulent me voir mais c'est juste que je ne suis pas mon type.
Me dicen que quieren verme pero es que a mi no me soya
Maman, tu as l'autorité, tu l'as appris par cœur.
Mami tú tienes la autoridad, te aprendiste de memoria
Si je le mets comme Beckham, tu sortiras en chantant Victoria
Si lo meto como Beckham sales cantando Victoria

Si vous le souhaitez, essayez-le !
Si tú quieres inténtalooooo
Si je t'appelle sur ton portable, réponds.
Si te llamo al cel contéstalooo
Dis-moi, maman, si tu ressens la même chose que moi.
Dime ma′ si tú estás sintiendo lo mismo que siento yo
Donne-moi un bisou avant de partir, donne-le-moi.
Déjame un beso antes que te vayas dámelooo

Si vous le souhaitez, essayez-le !
Si tú quieres inténtalooooo
Si je t'appelle sur ton portable, réponds.
Si te llamo al cel contéstalooo
Dis-moi, maman, si tu ressens la même chose que moi.
Dime ma' si tú estás sintiendo lo mismo que siento yo
Donne-moi un bisou avant de partir, donne-le-moi.
Déjame un beso antes que te vayas dámelooo

Ne t'inquiète pas quand je suis avec toi
Don′t worries when i'm with you
Ne t'inquiète pas quand je suis avec toi
Don't worries when i′m with you
Ne t'inquiète pas quand je suis avec toi
Don′t worries when i'm with you
Ne t'inquiète pas, je m'inquiète pour toi
Don′t worries, worries with you
Ne t'inquiète pas quand je suis avec toi
Don't worries when i′m with you
Ne t'inquiète pas quand je suis avec toi
Don't worries when i′m with you
Ne t'inquiète pas
Don't worry

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Manuel Turizo