Traducir a
Tonight we're going to the nightclub
Esta noche nos vamo pa la discoteca
Arriving at the VIP, Maria enters all dolled up
Llegando al VIP, entra María empiquetá′
I look to the sides, but you're not there
Miro pa los costado', pero tú no está′
Your friends tell me to go find you
Me dicen tus amiga' que te vaya a buscar
I asked the bartender to serve me another drink
Le pedí al barman que otro trago me sirviera
I left good manners in my wallet (yeah)
Dejé lo' buenos modales dentro de la cartera
(…)
Tú tienes pase libre para
(…)
Solo por esta noche, pa ti estoy soltera
Just for tonight, I'm single for you
Y la gente nos mira mal
(…)
Sabe′ que tú quieres lo que yo te voy a dar
(…)
Eres la envidia del lugar
(…)
Pero despacito, no nos vamo a enamorar
And people look at us badly
Solo un perreo furioso
You know that you want what I am going to give you
Si vos lo gozas, yo también me la gozo
You were the envy of the place
Sin ponernos cariñosos
But slowly, we are not going to fall in love
Que eso pa mí se vuelve peligroso
(…)
Un perreo clandestino
(…)
Nos vamo hasta abajo como submarino
(…)
Si no es pa perrear, ¿pa qué vino?
(…)
Le tiene miedo a este culo asesino
Just a furious twerk
Ponte activo, baila conmigo
If you enjoy it, I enjoy it too
Que tengo en fila a to′ tus amigo'
without getting affectionate
La lu′ apagá', pero el flow prendío
That for me, it becomes dangerous
Tú dime si paro o si sigo
(…)
Do you feel me? Do you understand?
If it's not for twerking, why did you come?
Dime si estás duro pa hacerlo all day
He's scared of this killer ass
Terminamo y le damo replay
(…)
Tú dame sin miedo, que me gusta el pain
Get active, dance with me
Y la gente nos mira mal
That I have all your friends in line
Sabe′ que tú quieres lo que yo te voy a dar
The lights are off, but the flow is on
Eres la envidia del lugar
You tell me if I stop or if I continue
Pero despacito, no nos vamo a enamorar
Do you feel me? Do you understand?
Solo un perreo furioso
Tell me if it's hard to do it all day
Si vos lo gozas, yo también me la gozo
We finish and we give it replay
Sin ponernos cariñosos
You give me without fear that I like pain
Que eso pa mí se vuelve peligroso
(…)
Un perreo clandestino
(…)
Nos vamo hasta abajo como submarino
(…)
Si no es pa perrear, ¿pa qué vino?
(…)
Le tiene miedo
And people look at us badly
Ey, ponte activo, baila conmigo
You know that you want what I am going to give you
Que tengo en fila a to' tus amigo′
You were the envy of the place
La lu' apagá', pero el flow prendío
But slowly, we are not going to fall in love
Tú dime si paro o si sigo
Just a furious twerk
Ponte activo
If you enjoy it, I enjoy it too
Po-po-po-ponte activo
without getting affectionate
Po-po-po-ponte activo
That for me, it becomes dangerous
Ey, tú dime si paro o si sigo
(…)
(…)
If it's not for twerking, why did you come?
(…)
(…)
(…)
Get active, dance with me
(…)
That I have all your friends in line
(…)
The lights are off, but the flow is on
(…)
You tell me if I stop or if I continue
(…)
(…)
(…)
You tell me if I stop or if I continue
(…)
