Alone in Love traducción al Portugués

Mariah Carey

Traducir a

Arrastou-me
Swept me away
Mas agora estou perdida na escuridão
But now I′m lost in the dark
‎Ateou fogo em mim‎
Set me on fire
Mas agora só fiquei com uma faísca
But now I'm left with a spark
Sozinha, você foi além da neblina e
Alone, you got beyond the haze and
‎Estou perdida dentro do labirinto‎
I′m lost inside the maze
‎Acho que estou sozinha no amor‎
I guess I'm all alone in love

Olho em teus olhos
I look into your eyes
você vira para o outro lado
You turn the other way
E agora percebo
And now I realize
‎É tudo um jogo que você joga‎
It's all a game you play

Eu te abraço de noite
I hold you in the night
E acordo pra descobrir que você se foi
And wake to find you gone
Você está fugindo de vista
You′re running out of sight
‎É tão difícil aguentar
It′s so hard holding on
‎Sozinha no amor‎
All alone in love

Arrastou-me
Swept me away
Mas agora estou perdida na escuridão
But now I'm lost in the dark
‎Ateou fogo em mim‎
Set me on fire
Mas agora só fiquei com uma faísca
But now I′m left with a spark
Sozinha, você foi além da neblina e
Alone, you got beyond the haze and
‎Estou perdida dentro do labirinto‎
I'm lost inside the maze
‎Acho que estou sozinha no amor‎
I guess I′m all alone in love

‎Você me assombra nos meus sonhos‎
You haunt me in my dreams
Estou chamando o seu nome (Chamando o seu nome)
I'm calling out your name (Calling out your name)
‎Eu o assisto desaparecer‎
I watch you fade away
‎(Você sabe que teu amor não é o mesmo)‎
(You know your love is not the same)

‎Acho que descobri o teu estilo‎
I′ve figured out your style
De desaparecer rapidamente (de desaparecer rapidamente)
To quickly drift apart (To quickly drift apart)
‎Você me segurou por um tempo‎
You held me for a while
‎Planejou desde o início‎
Planned it from the start
‎Sozinha no amor‎
All alone in love

Sentada no escuro sem você
Sitting in the dark without you
Como devo superar isso
How am I supposed to make it through
Como devo superar isso
(How am I supposed to make it through)
Como devo suportar a noite
The night? (How am I supposed to make it)
Oh, baby
Oh, baby
‎Desmoronar lentamente sem você‎
Slowly fall apart without you
Chorando sem parar até a luz da manhã
Cry away the hours 'til the morning light

Arrastou-me
Swept me away
Mas agora estou perdida na escuridão
But now I'm lost in the dark
‎Ateou fogo em mim‎
Set me on fire
Mas agora só fiquei com uma faísca
But now I′m left with a spark
Sozinha, você foi além da neblina e
Alone, you got beyond the haze and
‎Estou perdida dentro do labirinto‎
I′m lost inside the maze
‎Acho que estou sozinha no amor‎
I guess I'm all alone in love

‎Acho que estou sozinha no amor‎
I guess I′m all alone
‎Acho que estou sozinha no amor‎
Guess I'm all alone in love
‎Acho que estou sozinha no amor‎
I guess I′m all alone
‎Acho que estou sozinha no amor‎
I guess I'm all alone in love
‎Acho que estou sozinha no amor‎
I guess I′m all alone

‎Sozinha no amor‎
Yes, all alone in love
‎Acho que estou sozinha no amor‎
I guess I'm all alone
‎Acho que estou sozinha no amor‎
I guess I'm all alone in love
‎Acho que estou sozinha no amor‎
I guess I′m all alone

‎Acho que estou sozinha no amor‎
I guess I′m all alone
‎Acho que estou sozinha no amor‎
I guess I'm all alone in love
‎Acho que estou sozinha no amor‎
I guess I′m all alone

Desarrollado por musixmatch